Текст и перевод песни Donna Fargo - Daddy (Live)
Well
I′m
finally
gonna
write
you
that
letter
Ну
наконец
то
я
напишу
тебе
это
письмо
That
was
owed
you
for
a
long
long
time
Я
был
в
долгу
перед
тобой
долгое
долгое
время
I
can't
say
much
for
me
Я
не
могу
сказать
много
за
себя.
But
I
do
hope
that
ya′ll
are
doing
fine
Но
я
очень
надеюсь
что
у
вас
все
будет
хорошо
Well
how
is
Burry
and
Virginia
Ну
как
там
Берри
и
Вирджиния
Are
they
still
living
down
on
the
farm
Они
все
еще
живут
на
ферме
You
know
sometimes
I
get
so
lonesome
daddy
Знаешь
иногда
мне
так
одиноко
папочка
I
wish
I'd
never
left
home
Лучше
бы
я
никогда
не
уезжал
из
дома.
Are
you
working
hard
these
days
Ты
много
работаешь
в
эти
дни
Are
you
doing
all
the
things
Ты
все
это
делаешь?
The
doctor
said
you
oughta
do
Доктор
сказал,
что
так
и
должно
быть.
Did
you
sell
all
your
tobacco
Ты
продал
весь
свой
табак
Did
the
crops
bring
in
what
you
thought
they
would
Принес
ли
урожай
то,
что
вы
ожидали?
Well
I
might
as
well
get
to
the
point
Что
ж,
пожалуй,
я
перейду
к
делу.
Last
night
I
tried
to
call
you
on
the
phone
Прошлой
ночью
я
пытался
дозвониться
до
тебя
по
телефону.
What
I'm
getting
at
К
чему
я
клоню
I
guess
is
if
I
had
the
money
daddy
I′d
come
home
Думаю,
если
бы
у
меня
были
деньги,
папочка,
я
бы
вернулась
домой.
′Cause
every
night
Потому
что
каждую
ночь
I
hear
an
old
southbound
train
whistle
a-blowing
Я
слышу,
как
гудит
старый
поезд,
идущий
на
юг.
And
daddy
it's
calling
me
home
И
папочка
он
зовет
меня
домой
I′ve
been
to
New
York
Chicago
Я
был
в
Нью
Йорке
Чикаго
Wheeling
West
Virginia
and
Nashville
Tennessee
Уилинг
Западная
Виргиния
и
Нэшвилл
Теннесси
And
singers
are
as
thick
as
fleas
on
a
dog's
back
А
певцы
такие
же
толстые,
как
блохи
на
собачьей
спине.
By
the
way
how′s
old
Lee
Кстати
как
поживает
старина
ли
And
I
done
changed
my
name
so
many
times
И
я
столько
раз
менял
свое
имя
I
don't
even
know
who
I
am
Я
даже
не
знаю,
кто
я.
And
daddy
I
sure
miss
them
pinto
beans
И
папочка
я
очень
скучаю
по
этим
бобам
Пинто
And
corn
bread
and
country
ham
Кукурузный
хлеб
и
деревенская
ветчина.
Now
I
know
I
should′ve
listened
when
you
said
Теперь
я
знаю,
что
должен
был
слушать,
когда
ты
сказала:
I
didn't
have
no
business
coming
way
out
west
У
меня
не
было
никаких
дел
на
Западе.
That
a
girl
belongs
at
home
on
the
farm
Что
девочке
место
дома
на
ферме
Where
she
was
born
raising
younguns
like
all
the
rest
Там,
где
она
родилась,
растила
детей,
как
и
все
остальные.
Well
I
know
it
now
that's
why
I′m
writing
Что
ж
теперь
я
это
знаю
вот
почему
я
пишу
And
why
I
tried
to
call
you
on
the
phone
И
почему
я
пытался
позвонить
тебе
по
телефону
What
I′m
really
trying
to
say
Что
я
на
самом
деле
пытаюсь
сказать
Is
if
you'll
send
me
the
money
I′ll
come
home
Если
ты
пришлешь
мне
деньги
я
вернусь
домой
'Cause
every
night
Потому
что
каждую
ночь
I
hear
an
old
southbound
train
whistle
a-blowing
Я
слышу,
как
гудит
старый
поезд,
идущий
на
юг.
And
daddy
it′s
calling
me
home
И
папочка
он
зовет
меня
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donna Fargo, Yvonne Vaughn Silver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.