Donna Summer - Eyes (7" remix edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Donna Summer - Eyes (7" remix edit)




Eyes (7" remix edit)
Глаза (7" remix edit)
Right outside the window
Прямо за окном
something's happening
что-то происходит
a man he stares into a TV screen
мужчина смотрит на экран телевизора
from the next apartment we hear music
из соседней квартиры мы слышим музыку,
bleeding through the scene
проникающую сквозь сцену.
TV pand the bedroom, woman's sleeping
Телевизор и спальня, женщина спит,
hand are sprawled out loosely across the bed
руки небрежно раскинуты по кровати.
she must be pretty rich
Она, должно быть, очень богата,
'cause I can see all the diamonds on her neck
потому что я вижу все бриллианты на ее шее.
And there's always someone watching
И всегда кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
TV's on and someone watching
Телевизор включен, и кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
Silent sunbeams falling across the window
Безмолвные солнечные лучи падают на окно,
suddenly she awake with surprise
внезапно она просыпается от удивления.
day and night they always go so quickly
День и ночь всегда проходят так быстро
in TV time
по телевизионному времени.
Her husband rushes in and in the meantime
Ее муж вбегает, и в это время
she just slightly smiles and turns her head
она лишь слегка улыбается и поворачивает голову.
he just whispers something to her softly
Он что-то шепчет ей тихо,
God knows what he said
Бог знает, что он сказал.
And there's always someone watching
И всегда кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
TV's on and someone watching
Телевизор включен, и кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
You know it wasn't very long
Знаешь, прошло совсем немного времени,
before the two of they were kissing
прежде чем они поцеловались.
she was his wife, he was her man
Она была его женой, он был ее мужчиной,
but they knew what they were missing
но они знали, чего им не хватает.
And there's always someone watching
И всегда кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
TV's on and someone's watching
Телевизор включен, и кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
in the kitchen someone's watching
На кухне кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
and the maid and butler's watching
И горничная с дворецким наблюдают,
eyes
глаза.
TV's on somebody's watching
Телевизор включен, кто-то наблюдает,
TV's on somebody's watching
телевизор включен, кто-то наблюдает.
And there's always someone watching
И всегда кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
TV's on and someone's watching
Телевизор включен, и кто-то наблюдает,
eyes
глаза.
They're getting in through your eyes
Они проникают через твои глаза,
don't let them poison your mind
не дай им отравить твой разум.





Авторы: d.summer, m. omartian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.