Donna Summer - La Vie En Rose - перевод текста песни на немецкий

La Vie En Rose - Donna Summerперевод на немецкий




La Vie En Rose
Das Leben in Rosa
I thought that love was just a word
Ich dachte, Liebe wäre nur ein Wort
Sung about in songs I heard
Das in Liedern besungen wird, die ich hörte
Feelings could reveal that I was wrong
Gefühle konnten offenbaren, dass ich falsch lag
And it was real
Und sie war echt
Hold me close and hold me fast
Halt mich nah und halt mich fest
The magic spell you cast
Der magische Zauber, den du wirkst
This is la vie en rose
Das ist das Leben in Rosa
When you kiss me heaven sighs
Wenn du mich küsst, seufzt der Himmel
And tho I close my eyes
Und obwohl ich meine Augen schließe
I see la vie en rose
Sehe ich das Leben in Rosa
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Bin ich in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Einer Welt, in der Rosen blühen
And when you speak, angels sing from above
Und wenn du sprichst, singen Engel von oben
Everyday words seem to turn into love songs
Alltägliche Worte scheinen sich in Liebeslieder zu verwandeln
Give your heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele
And life will always be
Und das Leben wird immer sein
La vie en rose
Das Leben in Rosa





Авторы: Edith Piaf, Louiguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.