Текст и перевод песни Donna Summer - Lush Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
visit
the
very
gay
places
Я
бывал
в
самых
веселых
местах.
Those
come
what
may
places
Будь
что
будет
места
Where
one
relaxes
on
the
axis
Где
человек
расслабляется
на
оси
Of
the
wheel
of
life
Колеса
жизни,
To
get
the
feel
of
life
чтобы
почувствовать
жизнь.
From
jazz
and
cocktails
От
джаза
и
коктейлей
All
the
men
I
knew
had
sad
and
Все
мужчины,
которых
я
знала,
были
печальны
и
...
Sullen
gray
faces
Угрюмые
серые
лица.
With
distingue
traces
Со
следами
дистинга
That
used
to
be
there
Когда-то
это
было
здесь.
You
could
see
where
Ты
мог
бы
увидеть,
где
...
They'd
been
washed
away
Их
смыло
водой.
By
too
many
through
the
day
Слишком
многими
в
течение
дня
Twelve
o'clock
tales
Сказки
на
двенадцать
часов.
Then
you
came
along
with
your
А
потом
появился
ты
со
своими
...
To
tempt
me
to
madness
Чтобы
довести
меня
до
безумия
I
knew
all
the
while
Я
знал
все
это
время.
That
your
poignant
smile
Эта
твоя
пронзительная
улыбка
Was
tinged
with
the
sadness
of
a
С
оттенком
грусти
...
Great
love
for
me
Великая
любовь
для
меня
Oh,
yes
I
was
wrong
О,
да,
я
был
неправ.
Again
I
was
wrong
И
снова
я
ошибся.
Now
life
is
lonely
again
Теперь
жизнь
снова
одинока.
And
only
last
year
everything
И
только
в
прошлом
году
все
Seemed
so
sure
Он
казался
таким
уверенным.
Now
life
is
awful
again
Теперь
жизнь
снова
ужасна.
A
troughful
of
hearts
would
only
Полная
тревога
сердец
могла
бы
только
...
A
week
in
Paris
will
ease
the
bite
Неделя
в
Париже
облегчит
боль.
But
all
I
really
care
Но
все,
что
меня
действительно
волнует
Is
to
smile
in
spite
of
it
Улыбаться,
несмотря
ни
на
что.
I'll
forget
you
Я
забуду
тебя
I
will
and
yet
you
are
still
Я
забуду
и
все
же
ты
все
еще
жив
Burning
inside
my
brain
Горит
в
моем
мозгу.
Romance
is
mush,
stifling
those
Романтика
- это
месиво,
душащее
их.
I'll
live
a
lush
life
in
some
Я
буду
жить
роскошной
жизнью
в
некоторых
Small
dive
Маленькое
погружение
And
there
I'll
be
И
я
буду
там.
While
I
rot
with
the
rest
Пока
я
гнию
вместе
с
остальными.
Of
those
whose
lives
are
Тех,
чьи
жизни
...
Lonely
too
Я
тоже
одинок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BILLY STRAYHORN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.