Текст и перевод песни Donnie McClurkin - All to the Glory of God
I
don′t
wanna
sing
about
the
pain
anymore
Я
больше
не
хочу
петь
о
боли.
Only
wanna
sing
about
the
One
I
adore
Я
хочу
петь
только
о
той,
которую
обожаю.
And
dedicate
my
life
to
Him
И
посвятить
ему
свою
жизнь.
And
be
a
sacrifice
for
Him
И
стань
для
него
жертвой.
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
I
don't
wanna
sing
about
the
pain
anymore
Я
больше
не
хочу
петь
о
боли.
I
only
wanna
sing
about
the
One
I
adore
Я
хочу
петь
только
о
том,
кого
обожаю.
Dedicate
my
life
to
Him
Посвящаю
ему
свою
жизнь.
Be
a
sacrifice
for
Him
Стань
для
него
жертвой.
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
I
live
for
the
glory
of
God
Я
живу
во
славу
Господа.
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
Oh
what
a
wonderful
feeling
it
is
О
какое
это
прекрасное
чувство
To
know
He
is
mine
and
to
know
I
am
His
Знать,
что
он
мой,
и
знать,
что
я
его.
Tell
about
His
glory
Расскажи
о
его
славе.
And
His
redemption
story
И
история
его
искупления.
All
to
bring
the
glory
to
God
Все,
чтобы
принести
славу
Богу.
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
I
live
for
the
glory
of
God
Я
живу
во
славу
Господа.
All
to
bring
glory
to
God
Все,
чтобы
принести
славу
Богу.
All
to
bring
glory
to
God
Все,
чтобы
принести
славу
Богу.
(All
to
bring
glory
to
God)
(Все,
чтобы
принести
славу
Богу)
It′s
all
to
bring
glory
to
God
Все
это
для
того,
чтобы
принести
славу
Богу.
Everything
I
do
Все
что
я
делаю
(All
to
bring
glory
to
God)
(Все,
чтобы
принести
славу
Богу)
And
I
live
to
bring
glory
to...
И
я
живу,
чтобы
принести
славу...
To
God,
to
God,
to
God
К
Богу,
к
Богу,
к
Богу
(I
live
to
bring
glory
to
God)
(Я
живу,
чтобы
принести
славу
Богу)
In
Him
I
live,
and
I
move
В
нем
я
живу
и
двигаюсь.
And
I
have
my
being
И
у
меня
есть
мое
бытие.
(I
live
to
bring
glory
to
God)
(Я
живу,
чтобы
принести
славу
Богу)
I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
me
Я
живу
для
того,
чтобы
во
мне
можно
было
увидеть
Христа.
(I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
me)
(Я
живу
для
того,
чтобы
увидеть
во
мне
Христа)
I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
me
Я
живу
для
того,
чтобы
во
мне
можно
было
увидеть
Христа.
(I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
me)
(Я
живу
для
того,
чтобы
увидеть
во
мне
Христа)
I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
everything
I
do
and
I
say
Я
живу,
чтобы
Христос
был
виден
во
всем,
что
я
делаю
и
говорю.
(I
live
so
that
Christ
can
be
seen
in
me)
(Я
живу
для
того,
чтобы
увидеть
во
мне
Христа)
It's
all
to
the
glory
of
God
Все
это
во
славу
Господа.
All
to
the
glory
of
God
Все
во
славу
Господа!
I
live
for
the
glory
of
God
Я
живу
во
славу
Господа.
All
to
bring
glory
to
God
Все,
чтобы
принести
славу
Богу.
That's
why
I
live
Вот
почему
я
живу.
That′s
why
I
live
Вот
почему
я
живу.
(All
to
bring
glory
to
God)
(Все,
чтобы
принести
славу
Богу)
And
it′s
all
to
bring
glory
to
God
И
все
это
для
того,
чтобы
принести
славу
Богу.
All
glory
to
God
Слава
Богу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Mcclurkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.