Donnie McClurkin - Yes, We Can, Can - перевод текста песни на немецкий

Yes, We Can, Can - Donnie McClurkinперевод на немецкий




Yes, We Can, Can
Ja, wir können das
Verse 1:
Strophe 1:
Now's the time for all good men
Jetzt ist die Zeit für alle guten Männer
To get together with one another
Sich miteinander zusammenzufinden
We've got to iron out our problems
Wir müssen unsere Probleme lösen
And iron out our quarrels
Und unseren Streit beilegen
And try to live as brothers
Und versuchen, als Brüder zu leben
We've got to try to find peace witihin
Wir müssen versuchen, inneren Frieden zu finden
Without stepping on one another
Ohne uns gegenseitig zu treten
And do respect the woman of the world
Und die Frauen der Welt respektieren
Remember, we all have mothers
Denkt daran, wir alle haben Mütter
Chorus:
Refrain:
You gotta make this land a better land
Wir müssen dieses Land zu einem besseren Land machen
In the world in which we live
In der Welt, in der wir leben
We gotta help each man and each woman be better
Wir müssen jedem Mann und jeder Frau helfen, besser zu sein
By the kindness that we give
Durch die Güte, die wir geben
I know we can make it, I know real well
Ich weiß, wir können es schaffen, ich weiß es genau
We can make it, yes we can, can...
Wir können es schaffen, ja, das können wir, können wir...
Yes we can, I know we can, can
Ja, das können wir, ich weiß, das können wir, können wir
Yes we can, can, a why can't we if we wanna
Ja, das können wir, können wir, warum können wir nicht, wenn wir wollen
Yes we can, can
Ja, das können wir, können wir
I know we can make it work
Ich weiß, wir können es schaffen
I know we can make it if we try
Ich weiß, wir können es schaffen, wenn wir es versuchen
Yes we can, I know we can, can
Ja, das können wir, ich weiß, das können wir, können wir
Yes we can, Great God Almighty
Ja, das können wir, Großer Gott Allmächtiger
Yes we can, I know we can, can
Ja, das können wir, ich weiß, das können wir, können wir
(We can make it work I know we can)
(Wir können es schaffen, ich weiß, das können wir)
(Well)
(Nun)
Yes, we can can...
Ja, wir können, können...
We've got to take care of the children
Wir müssen uns um die Kinder kümmern
The children of this worrld
Die Kinder dieser Welt
For they are the strongest hope for the world
Denn sie sind die stärkste Hoffnung für die Welt
The little bitty boys and girls
Die ganz kleinen Jungen und Mädchen
Repeat Chorus & Ad Lib Till Fade
Refrain wiederholen & Ad Lib bis zum Ausblenden





Авторы: Allen Toussaint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.