Текст и перевод песни Donnie Ozone - Skate God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skate
the
cityscape
sunset
to
sunrise
Рассекай
городской
пейзаж
от
заката
до
рассвета,
Police
ride
by
as
you
run
the
rail
slides
Полиция
проезжает
мимо,
пока
ты
скользишь
по
перилам,
Chased
for
a
ticket
because
every
place
prohibits
Преследуют
за
нарушение,
ведь
везде
запрещено,
Manipulate
your
wooden
deck,
kick
it
then
flip
it
over
Управляй
своей
деревянной
декой,
подбрось
её
и
переверни,
Why
walk
the
stairs
when
you
could
fly
over?
Зачем
ходить
по
лестнице,
когда
можно
перелететь?
Land
and
then
dodge
that
black
Range
Rover
Приземлись
и
увернись
от
чёрного
Range
Rover,
Crowds
stop
and
stare
at
this
rare
show-boater
Толпы
останавливаются
и
смотрят
на
редкое
представление,
From
here
to
Minnesota
and
the
whole
world
over
Отсюда
до
Миннесоты
и
по
всему
миру.
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Now
you
could
pop
a
wheelie
past
the
Eiffel
Tower
Теперь
ты
могла
бы
проехать
на
одном
колесе
мимо
Эйфелевой
башни,
With
your
hands
up
in
the
air
singing
"the
world
is
ours"
С
поднятыми
руками,
воспевая
"мир
наш",
You
could
push
through
Philly
with
formidable
power
Ты
могла
бы
пронестись
через
Филли
с
огромной
силой,
Past
the
five
o'clock
sour
gridlocked
rush-hour
Минуя
кислое
заторможенное
столпотворение
в
час
пик,
Past
the,
tall
towers
in
your
city
of
choice
Минуя
высокие
башни
в
городе
по
твоему
выбору,
Past
the
suits
and
the
dresses
and
the
underemployed
Минуя
костюмы,
платья
и
безработных,
Past
the
opioid
addicts,
paranoid
schizoids
Минуя
опиоидных
наркоманов,
параноидальных
шизофреников,
Metal
trucks
scrape
against
a
weary
city
destroyed
Металлические
траки
скребут
по
измождённому
разрушенному
городу.
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь?
In
the
middle
of
the
night?
Посреди
ночи?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Now
there's
graffiti
on
the
walls
as
far
as
any
can
see
Теперь
граффити
на
стенах,
насколько
хватает
глаз,
And
every
car
that
passes
by
rumbles
thunderous
beats
И
каждая
проезжающая
машина
грохочет
оглушительными
битами,
You
never
walk
because
you
cruise
through
the
avenues
and
streets
Ты
никогда
не
ходишь
пешком,
потому
что
ты
рассекаешь
по
проспектам
и
улицам,
As
every
obstacle
you
meet
ends
up
under
your
feet
И
каждое
препятствие,
которое
ты
встречаешь,
оказывается
под
твоими
ногами,
Omnipresent
skate
god
with
the
wind
in
your
sails
Вездесущий
бог
скейта
с
попутным
ветром,
Fast-forward
past
the
slowpokes,
they're
slower
than
snails
Опережай
тихоходов,
они
медленнее
улиток,
Follow-through,
slide
a
rail,
commit,
and
don't
bail
Двигайся
вперёд,
скользи
по
перилам,
действуй
и
не
сдавайся,
The
only
option
that
you're
opting
for
is
never
to
fail
Единственный
вариант,
который
ты
выбираешь,
- это
никогда
не
проигрывать.
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь?
In
the
middle
of
the
night?
Посреди
ночи?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight,
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь,
взлететь?
Are
you
the
type
to
take
flight
like
a
red
eye?
Ты
готова
взлететь,
как
ночной
рейс?
Are
you
the
type
to
take
flight?
Ты
готова
взлететь?
In
the
middle
of
the
night?
Посреди
ночи?
Like
a
red
eye,
like
a
red
eye?
Как
ночной
рейс,
как
ночной
рейс?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.