Текст и перевод песни Donny Osmond - Could She Be Mine (Live)
Been
there
dreaming,
helps
to
pass
the
time
Я
был
там
во
сне,
это
помогает
скоротать
время.
Got
to
thinking
'bout
this
girl
that
could
be
mine
Я
начал
думать
об
этой
девушке,
которая
могла
бы
быть
моей.
She's
got
everything,
mm
У
нее
есть
все,
МММ
But
I
don't
think,
she
even
knows
Но
я
не
думаю,
что
она
знает.
All
the
while
inside
my
love
for
her
still
grows
Все
это
время
моя
любовь
к
ней
все
еще
растет.
I
want
everything,
she's
got
everything
Я
хочу
все,
у
нее
есть
все.
She
could
be
Bardot
& Monroe,
Sophia
Loren
Она
могла
бы
быть
Бардо
и
Монро,
Софи
Лорен.
She
could
be
reincarnated
as
Hepburn
again
Она
могла
бы
снова
перевоплотиться
в
Хепберна.
She
could
be
perfect
to
love,
simply
divine
Она
могла
бы
быть
идеальной
для
любви,
просто
божественной.
Could
she
be
mine,
ooh
Может
ли
она
быть
моей?
From
my
window,
I
can
see
her
place
Из
своего
окна
я
вижу
ее
дом.
I
know
her
silhouette
so
well
that
I
could
trace
Я
так
хорошо
знаю
ее
силуэт,
что
могу
проследить.
Every
curve
& line
Каждая
кривая
и
линия
Seems
a
crazy
way,
to
pass
my
time
away
Кажется,
это
безумный
способ
скоротать
время.
Listing
clothes
that
she
would
wear
to
work
that
day
Перечисляя
одежду,
которую
она
наденет
на
работу
в
этот
день.
How
she
looks
so
fine,
wishing
she
was
mine
Как
она
прекрасно
выглядит,
как
бы
я
хотел,
чтобы
она
была
моей.
She
could
be
Bardot
& Monroe,
Sophia
Loren
Она
могла
бы
быть
Бардо
и
Монро,
Софи
Лорен.
She
could
be
reincarnated
as
Hepburn
again
Она
могла
бы
снова
перевоплотиться
в
Хепберна.
She
could
be
perfect
to
love,
simply
divine
Она
могла
бы
быть
идеальной
для
любви,
просто
божественной.
Could
she
be
mine
Может
ли
она
быть
моей?
Could
I
be
just
what
she
needs,
am
I
fooling
myself
Могу
ли
я
быть
именно
тем,
что
ей
нужно,
или
я
обманываю
себя
She
would
ever
choose
me
instead
of
anyone
else
Она
бы
выбрала
меня,
а
не
кого-то
другого.
Could
it
be
that
our
fate,
is
inter
twined
Может
ли
быть
так,
что
наши
судьбы
переплетены?
Could
she
be
mine
Может
ли
она
быть
моей?
I
asked
my
best
friend,
if
he
thought
she
could
be
mine
Я
спросил
своего
лучшего
друга,
думает
ли
он,
что
она
может
быть
моей.
He
just
laughed,
I
didn't
take
it
as
a
positive
sign
Он
только
рассмеялся,
Я
не
воспринял
это
как
положительный
знак.
His
advice
was
"man,
she's
way
out
of
your
league
Его
совет
звучал
так:
"чувак,
она
не
из
твоей
Лиги
She's
the
sun,
and
the
moon,
she
is
shining
... .for
me"
Она-солнце
и
Луна,
она
сияет
...
для
меня.
She
could
be
Bardot
& Monroe,
Sophia
Loren
Она
могла
бы
быть
Бардо
и
Монро,
Софи
Лорен.
She
could
be
reincarnated
as
Hepburn
again
Она
могла
бы
снова
перевоплотиться
в
Хепберна.
She
could
be
perfect
to
love,
simply
divine
Она
могла
бы
быть
идеальной
для
любви,
просто
божественной.
Could
she
be
mine,
ooh
yeah
yeah
Может
ли
она
быть
моей,
О
да,
да
I
am
just
what
she
needs,
am
I
fooling
myself
Я
именно
то,
что
ей
нужно,
неужели
я
обманываю
себя
She
would
ever
choose
me
instead
of
anyone
else
Она
бы
выбрала
меня,
а
не
кого-то
другого.
Could
it
be
that
our
fate,
is
inter
twined
Может
ли
быть
так,
что
наши
судьбы
переплетены?
Could
she
be
mine,
Ooh
.. .ooh
mine
... yeah
Может
ли
она
быть
моей,
О-О-о,
моей
...
да
Could
she
be
mine,
mmm
Может
ли
она
быть
моей,
МММ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliot John Kennedy, James Jayawardena, David Nesbitt, Scott Anson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.