Текст и перевод песни Donots - Eine letzte letzte Runde
Eine letzte letzte Runde
One Last Round
Der
Aschenbecher
ist
randvoll,
die
Stühle
hochgestellt
The
ashtray
is
full
to
the
brim,
the
chairs
are
stacked
up
Wir
verpassen
wie
immer
die
letzte
Bahn
We
always
miss
the
last
train
Noch
eine
Flasche
für
den
Weg,
draußen
wird's
schon
wieder
hell
One
more
bottle
for
the
road,
it's
getting
light
outside
again
Wir
beide
sind
noch
nicht
am
Arsch
We're
both
not
at
our
best
Wer
weiß
schon
wann
wir
uns
das
nächste
Mal
hier
sehen?
Who
knows
when
we'll
see
each
other
here
again?
Du
kannst
jetzt
noch
nicht
gehen
You
can't
leave
yet
(Ey)
Bleib
noch
ein
bisschen,
nur
noch
eine
Stunde
(Hey)
Stay
a
little
longer,
just
one
more
hour
(Ey)
Scheiß
auf
die
Welt
vor
unserer
Tür
(Hey)
Fuck
the
world
outside
our
door
Wenn
wir
gehen,
dann
gemeinsam
When
we
leave,
we'll
do
it
together
Und,
wenn
es
sein
muss,
vor
die
Hunde
And,
if
we
have
to,
go
to
the
dogs
(Ey)
Noch
eine
letzte,
letzte
Runde
(Hey)
One
last,
last
round
Nimm
deine
Hand
von
der
Tür,
zieh
deine
Jacke
wieder
aus
Take
your
hand
off
the
door,
put
your
jacket
back
on
Wir
denken
morgen
erst
an
morgen
We'll
think
about
tomorrow
tomorrow
Mit
The
Clash
gekommen
und
geblieben,
das
letzte
Wort
haben
die
Ramones
Came
with
The
Clash
and
stayed,
the
Ramones
have
the
last
word
Wir
bleiben
solange
hier
wie
unsere
Lieblingslieder
laufen
We'll
stay
here
as
long
as
our
favorite
songs
are
playing
Wer
weiß
schon
wann
wir
uns
das
nächste
Mal
hier
sehen?
Who
knows
when
we'll
see
each
other
here
again?
Du
kannst
auch
jetzt
nicht
einfach
gehen
You
can't
just
leave
now
(Ey)
Bleib
noch
ein
bisschen,
nur
noch
eine
Stunde
(Hey)
Stay
a
little
longer,
just
one
more
hour
(Ey)
Scheiß
auf
die
Welt
vor
unserer
Tür
(Hey)
Fuck
the
world
outside
our
door
Wenn
wir
gehen,
dann
gemeinsam
When
we
leave,
we'll
do
it
together
Und,
wenn
es
sein
muss,
vor
die
Hunde
And,
if
we
have
to,
go
to
the
dogs
(Ey)
Noch
eine
letzte,
letzte
Runde
(Hey)
One
last,
last
round
(Ey)
Bleib
noch
ein
bisschen,
nur
noch
eine
Stunde
(Hey)
Stay
a
little
longer,
just
one
more
hour
(Ey)
Scheiß
auf
die
Welt
vor
unserer
Tür
(Hey)
Fuck
the
world
outside
our
door
Wenn
wir
gehen,
dann
gemeinsam
When
we
leave,
we'll
do
it
together
Und,
wenn
es
sein
muss,
vor
die
Hunde
And,
if
we
have
to,
go
to
the
dogs
(Ey)
Noch
eine
letzte,
letzte
Runde
(Hey)
One
last,
last
round
Noch
eine
letzte,
letzte
Runde
One
last,
last
round
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ingo Knollmann, Jan Dirk Poggemann, Kurt Ebelhaeuser, Guido Knollmann, Alexander Seidenbiedel, Eike Herwig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.