Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Mach es richtig
Why
can't
we
just
bury
the
hatchet
Warum
können
wir
nicht
einfach
das
Kriegsbeil
begraben
Instead
of
dancing
on
each
other's
grave?
Anstatt
auf
den
Gräbern
des
anderen
zu
tanzen?
I'm
sick
of
listening
to
the
gun-fire
Ich
habe
es
satt,
dem
Gewehrfeuer
zuzuhören
There's
got
to
be
something
more
important
Es
muss
doch
etwas
Wichtigeres
geben
These
days
are
hard
on
everybody
Diese
Zeiten
sind
hart
für
alle
And
we
had
better
try
to
ease
the
pain
Und
wir
sollten
besser
versuchen,
den
Schmerz
zu
lindern
The
bigger
enemies
are
out
there
Die
größeren
Feinde
sind
da
draußen
Don't
let
it
all
go
down
the
drain
Lass
nicht
alles
den
Bach
runtergehen
Can't
we
just
get
it
right?
Können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen?
Do
we
have
to
play
the
fool?
Müssen
wir
den
Narren
spielen?
Can't
we
just
get
it
right
Können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
And
stand
together
side
by
side,
yeah
Und
Seite
an
Seite
zusammenstehen,
ja
I
thought
we
were
all
in
this
together
Ich
dachte,
wir
stecken
da
alle
zusammen
drin
One
million
people
standing
up
for
one
Eine
Million
Menschen,
die
für
einen
einstehen
Why
can't
we
get
our
shit
together?
Warum
kriegen
wir
unseren
Kram
nicht
auf
die
Reihe?
How
hard
can
we
try
to
fuck
it
up?
Wie
sehr
können
wir
versuchen,
es
zu
verkacken?
Can't
we
just
get
it
right?
Können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen?
Do
we
have
to
play
the
fool?
Müssen
wir
den
Narren
spielen?
Can't
we
just
get
it
right
Können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
And
stand
together
side
by
side,
yeah
Und
Seite
an
Seite
zusammenstehen,
ja
Get
it
right
now
Mach
es
jetzt
richtig
Why
can't
we
just
get
it
right
Warum
können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
Together
side
by
side
Zusammen
Seite
an
Seite
Why
can't
we
just
get
it
right
Warum
können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
Why
can't
we
just
get
it
right
Warum
können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
Together
side
by
side
Zusammen
Seite
an
Seite
Why
can't
we
just
get
it
right
Warum
können
wir
es
nicht
einfach
richtig
machen
Together
side
by
side
Zusammen
Seite
an
Seite
One
for
all
(yeah)
Einer
für
alle
(ja)
All
for
one
(right)
Alle
für
einen
(richtig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Siedenbiedel, G. Knollmann, Herwig, I. Knollmann, J.-d. Poggemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.