Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Right
Сделай все правильно
Why
can't
we
just
bury
the
hatchet
Почему
мы
не
можем
просто
закопать
топор
войны,
Instead
of
dancing
on
each
other's
grave?
Вместо
того,
чтобы
плясать
на
могиле
друг
друга?
I'm
sick
of
listening
to
the
gun-fire
Мне
надоело
слушать
выстрелы,
There's
got
to
be
something
more
important
Должно
быть
что-то
важнее.
These
days
are
hard
on
everybody
Эти
дни
тяжелы
для
всех,
And
we
had
better
try
to
ease
the
pain
И
нам
лучше
попытаться
облегчить
боль.
The
bigger
enemies
are
out
there
Более
серьезные
враги
где-то
там,
Don't
let
it
all
go
down
the
drain
Не
дай
всему
этому
пойти
прахом.
Can't
we
just
get
it
right?
Разве
мы
не
можем
все
сделать
правильно?
Do
we
have
to
play
the
fool?
Неужели
мы
должны
валять
дурака?
Can't
we
just
get
it
right
Разве
мы
не
можем
все
сделать
правильно
And
stand
together
side
by
side,
yeah
И
стоять
вместе
плечом
к
плечу,
да?
I
thought
we
were
all
in
this
together
Я
думал,
мы
все
в
этом
вместе,
One
million
people
standing
up
for
one
Миллион
людей,
стоящих
за
одного.
Why
can't
we
get
our
shit
together?
Почему
мы
не
можем
взять
себя
в
руки?
How
hard
can
we
try
to
fuck
it
up?
Насколько
сильно
мы
пытаемся
все
испортить?
Can't
we
just
get
it
right?
Разве
мы
не
можем
все
сделать
правильно?
Do
we
have
to
play
the
fool?
Неужели
мы
должны
валять
дурака?
Can't
we
just
get
it
right
Разве
мы
не
можем
все
сделать
правильно
And
stand
together
side
by
side,
yeah
И
стоять
вместе
плечом
к
плечу,
да?
Get
it
right
now
Сделай
это
правильно
сейчас.
Why
can't
we
just
get
it
right
Почему
мы
не
можем
просто
сделать
все
правильно,
Together
side
by
side
Вместе,
плечом
к
плечу?
Why
can't
we
just
get
it
right
Почему
мы
не
можем
просто
сделать
все
правильно,
Why
can't
we
just
get
it
right
Почему
мы
не
можем
просто
сделать
все
правильно,
Together
side
by
side
Вместе,
плечом
к
плечу?
Why
can't
we
just
get
it
right
Почему
мы
не
можем
просто
сделать
все
правильно,
Together
side
by
side
Вместе,
плечом
к
плечу?
One
for
all
(yeah)
Один
за
всех
(да)
All
for
one
(right)
Все
за
одного
(правильно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Siedenbiedel, G. Knollmann, Herwig, I. Knollmann, J.-d. Poggemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.