Donots - Jaded - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Donots - Jaded




Jaded
Измученный
I'm not the joker
Я не шут,
Who wins your game
Который выиграет в твою игру.
Whenever
Каждый раз,
Your good excuses
Когда твои хорошие оправдания
They turn out lame
Оказываются жалкими.
And I'm not
И я не
Always the hand
Всегда та рука,
That helps you out
Которая поможет тебе.
Whenever
Каждый раз,
The lucky loser
Когда везучая неудачница
Runs out of luck
Теряет свою удачу.
So sit down and lean back
Так что сядь и откинься назад,
Cause this might hurt a bit
Потому что это может быть немного больно.
Can you do anything on your own
Ты можешь хоть что-то сделать сама,
Without picking up the phone?
Не хватаясь за телефон?
Please don't complicate it
Пожалуйста, не усложняй,
I feel so jaded
Я так измучен.
Can you do anything on your own?
Ты можешь хоть что-то сделать сама?
Hey don't you know
Эй, разве ты не знаешь,
I feel so jaded
Я так измучен.
I feel so jaded
Я так измучен
...now
...сейчас.
I wait for the day
Я жду того дня,
When you come to see
Когда ты поймешь,
That nothing
Что ничто
In our life
В нашей жизни
Ever comes for free
Не дается бесплатно.
Because you're
Потому что ты
Sneaking through life
Пробираешься по жизни
At my expense
За мой счет,
With an empty head
С пустой головой
And empty hands
И пустыми руками.
So sit down and lean back
Так что сядь и откинься назад,
Cause this might hurt a bit
Потому что это может быть немного больно.
I won't make your bed
Я не буду стелить тебе постель,
I don't give a shit
Мне плевать.
Can you do anything on your own
Ты можешь хоть что-то сделать сама,
Without picking up the phone?
Не хватаясь за телефон?
Please don't complicate it
Пожалуйста, не усложняй,
I feel so jaded
Я так измучен.
Can you do anything on your own?
Ты можешь хоть что-то сделать сама?
Hey don't you know
Эй, разве ты не знаешь,
I feel so jaded
Я так измучен.
I feel so jaded
Я так измучен.
I'm so worn out
Я так измотан.
I'm not the joker in your game
Я не шут в твоей игре.
I'm so worn out
Я так измотан,
When your excuses turn out lame
Когда твои оправдания оказываются жалкими.
I'm so worn out
Я так измотан.
And nothing ever comes for free
И ничто не дается бесплатно.
I'm so worn out
Я так измотан.
When will the lucky loser see?
Когда же везучая неудачница поймет?
Can you do anything on your own
Ты можешь хоть что-то сделать сама,
Without picking up the phone?
Не хватаясь за телефон?
Please don't complicate it
Пожалуйста, не усложняй,
I feel so jaded
Я так измучен.
Can you do anything on your own?
Ты можешь хоть что-то сделать сама?
Hey don't you know
Эй, разве ты не знаешь,
I feel so jaded
Я так измучен.
I feel so jaded
Я так измучен.
Can you do anything on your own
Ты можешь хоть что-то сделать сама,
Without picking up the phone?
Не хватаясь за телефон?
Please don't complicate it
Пожалуйста, не усложняй,
I feel so jaded (feel so jaded)
Я так измучен (так измучен).
Can you do anything on your own?
Ты можешь хоть что-то сделать сама?
Hey don't you know
Эй, разве ты не знаешь,
I feel so jaded (feel so jaded)
Я так измучен (так измучен).
I feel so jaded
Я так измучен.
...now
...сейчас.





Авторы: A. Siedenbiedel, E. Herwig, G. Knollmann, I. Knollmann, Jan-dirk Poggemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.