Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Left
Nichts mehr übrig
And
this
is
not
the
Way
a
Conversation
works,
no!
Und
so
funktioniert
ein
Gespräch
nicht,
nein!
Yeah,
I
just
can't
believe
you've
lost
it!
Ja,
ich
kann
einfach
nicht
glauben,
dass
du
dich
so
verloren
hast!
A
couple
of
years
ago
it
all
seemed
to
make
more
sense
Vor
ein
paar
Jahren
schien
das
alles
mehr
Sinn
zu
ergeben
But
today
every
argument's
wasted
Aber
heute
ist
jedes
Argument
verschwendet
And
every
word
is
one
too
much
- what
happened
to
you?
Und
jedes
Wort
ist
eins
zu
viel
- was
ist
mit
dir
passiert?
Yeah,
what
about
your
good
ideas?
Ja,
was
ist
mit
deinen
guten
Ideen?
I
thought
you
had
the
masterplan
to
save
the
world,
yeah
Ich
dachte,
du
hättest
den
Masterplan,
um
die
Welt
zu
retten,
ja
But
it
seems
there's
no
more
tension
here
Aber
es
scheint,
hier
gibt
es
keine
Spannung
mehr
And
i
wonder
who
you
want
to
be
Und
ich
frage
mich,
wer
du
sein
willst
The
fire
fades
away
Das
Feuer
erlischt
And
i
know
theres
nothing
left
to
say
Und
ich
weiß,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
miss
my
friend
from
yesterday!
Ich
vermisse
meine
Freundin
von
gestern!
And
i
want
to
know
when
you've
become
so
superficial
Und
ich
will
wissen,
wann
du
so
oberflächlich
geworden
bist
Yeah,
so
much
for
your
revolution!
Ja,
so
viel
zu
deiner
Revolution!
And
your
raised
fist,
it
turned
into
a
common
handshake
Und
deine
erhobene
Faust,
sie
wurde
zu
einem
gewöhnlichen
Händedruck
Tell
me
where
is
the
man
with
a
mission?
Sag
mir,
wo
ist
die
Frau
mit
der
Mission?
And
i
wonder
who
you
want
to
be
Und
ich
frage
mich,
wer
du
sein
willst
The
fire
fades
away
Das
Feuer
erlischt
And
i
know
theres
nothing
left
to
say
Und
ich
weiß,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
miss
my
friend
from
yesterday!
Ich
vermisse
meine
Freundin
von
gestern!
Friend
from
yesterday
Freundin
von
gestern
My
friend
from
yesterday
Meine
Freundin
von
gestern
Friend
from
yesterday
Freundin
von
gestern
Where
are
you?
Wo
bist
du?
And
i
wonder
who
you
want
to
be
Und
ich
frage
mich,
wer
du
sein
willst
The
fire
fades
away
Das
Feuer
erlischt
And
i
know
theres
nothing
left
to
say
Und
ich
weiß,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
miss
my
friend
from
yesterday!
Ich
vermisse
meine
Freundin
von
gestern!
Friend
from
yesterday
Freundin
von
gestern
My
friend
from
yesterday
Meine
Freundin
von
gestern
Friend
from
yesterday
Freundin
von
gestern
My
friend
from
yesterday
Meine
Freundin
von
gestern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Siedenbiedel, G. Knollmann, Herwig, I. Knollmann, J.-d. Poggemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.