Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
still
remember
Erinnerst
du
dich
noch
All
those
summer-nights?
An
all
diese
Sommernächte?
Do
you
still
remember
Erinnerst
du
dich
noch
How
we
committed
stereocide?
Wie
wir
Stereozid
begangen
haben?
Can
you
still
remember?
Kannst
du
dich
noch
erinnern?
The
lines
to
our
favorite
songs
An
die
Zeilen
unserer
Lieblingslieder
Can
you
still
remember)
Kannst
du
dich
noch
erinnern
All
those
plans
we
had,
An
all
die
Pläne,
die
wir
hatten,
The
dreams
we
shared,
Die
Träume,
die
wir
teilten,
What
we
did
and
never
dared?
Was
wir
taten
und
uns
nie
wagten?
I
know
that
you
still
care
Ich
weiß,
dass
es
dir
noch
immer
wichtig
ist
Our
brains
came
last
Unsere
Gehirne
kamen
zuletzt
And
mouths
came
first
Und
unsere
Münder
zuerst
We
gave
our
best
Wir
gaben
unser
Bestes
For
what
it's
worth
Für
das,
was
es
wert
ist
I
wish
we
could
Ich
wünschte,
wir
könnten
Go
back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
gehen
Back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
Back
to
the
radio
days
Zurück
zu
den
Radiotagen
Do
you
still
remember
Erinnerst
du
dich
noch
Stepping
out
of
line?
Wie
wir
aus
der
Reihe
tanzten?
Do
you
still
remember
Erinnerst
du
dich
noch
That
time
was
on
our
side?
Dass
die
Zeit
auf
unserer
Seite
war?
Can
you
still
remember
Kannst
du
dich
noch
erinnern
The
bonds
and
"Let's
be
friends"
An
die
Verbindungen
und
„Lass
uns
Freunde
sein“
Can
you
still
remember
Kannst
du
dich
noch
erinnern
All
those
plans
we
had,
An
all
die
Pläne,
die
wir
hatten,
The
dreams
we
shared,
Die
Träume,
die
wir
teilten,
What
we
did
and
never
dared?
Was
wir
taten
und
uns
nie
wagten?
I
know
that
you
still
care
Ich
weiß,
dass
es
dir
noch
immer
wichtig
ist
Our
brains
came
last
Unsere
Gehirne
kamen
zuletzt
And
mouths
came
first
Und
unsere
Münder
zuerst
We
gave
our
best
Wir
gaben
unser
Bestes
For
what
it's
worth
Für
das,
was
es
wert
ist
I
wish
we
could
Ich
wünschte,
wir
könnten
Go
back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
gehen
Back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
Back
to
the
radio
days
Zurück
zu
den
Radiotagen
The
radio
days
Die
Radiotage
The
radio
days
Die
Radiotage
Our
brains
came
last
Unsere
Gehirne
kamen
zuletzt
And
mouths
came
first
Und
unsere
Münder
zuerst
We
gave
our
best
Wir
gaben
unser
Bestes
For
what
it's
worth
Für
das,
was
es
wert
ist
I
wish
we
could
Ich
wünschte,
wir
könnten
Go
back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
gehen
Back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
Back
to
the
radio
days
Zurück
zu
den
Radiotagen
Please
take
me
there
Bitte
nimm
mich
dorthin
mit
Back
to
the
days
Zurück
zu
den
Tagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donots
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.