Donots - Wake the Dogs (Live @ tape.tv) - перевод текста песни на немецкий

Wake the Dogs (Live @ tape.tv) - Donotsперевод на немецкий




Wake the Dogs (Live @ tape.tv)
Weck die Hunde (Live @ tape.tv)
Wake the dogs
Weck die Hunde
Spill the water drop by drop
Verschütte das Wasser, Tropfen für Tropfen
Gotta smash it up
Ich muss es zertrümmern
Hit me like an uppercut again
Triff mich wie ein Aufwärtshaken nochmal
And I'll wake you up
Und ich wecke dich auf
You're gonna need another buzz
Du wirst einen weiteren Rausch brauchen
Yeah, I'll pick the lock
Yeah, ich knacke das Schloss
I'll crash the gates and then I'll knock at your door
Ich renne die Tore ein und dann klopfe ich an deine Tür
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Cause that's our drop and we'll knock knock knock
Denn das ist unser Startsignal und wir klopfen, klopfen, klopfen
Wake the dogs
Weck die Hunde
Eyes wides hut
Augen weit geschlossen
Like it's always 6 o'clock
Als ob es immer 6 Uhr ist
The bombs about to drop
Die Bomben fallen gleich
Are we swimming belly up in the end?
Schwimmen wir am Ende mit dem Bauch nach oben?
Cause you've been locked out, blocked out, what do you do?
Denn du wurdest ausgesperrt, blockiert, was machst du?
I've been knocked out cold, what is it to you?
Ich wurde k.o. geschlagen, was geht es dich an?
Let's wake the dogs
Lass uns die Hunde wecken
Crash the gates and then we'll knock knock knock
Die Tore einrennen und dann klopfen wir, klopfen, klopfen
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Cause that's our drop and we'll knock knock knock
Denn das ist unser Startsignal und wir klopfen, klopfen, klopfen
Wake the dogs
Weck die Hunde
Cause you've been locked out, blocked out, what do you do?
Denn du wurdest ausgesperrt, blockiert, was machst du?
I've been knocked out cold, what is it to you?
Ich wurde k.o. geschlagen, was geht es dich an?
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Cause that's out job so hit me up
Denn das ist unser Job, also hau mich an
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Wake the dogs (ayayayaaa!)
Weck die Hunde (ayayayaaa!)
Cause that's our drop and we'll knock knock knock
Denn das ist unser Startsignal und wir klopfen, klopfen, klopfen
Wake the dogs
Weck die Hunde





Авторы: Alex Siedenbiedel, Eike Herwig, Guido Knollmann, Ingo Knollmann, Jan-dirk Poggemann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.