Donovan Woods - I'm Around - перевод текста песни на немецкий

I'm Around - Donovan Woodsперевод на немецкий




I'm Around
Ich bin da
I get up early on a Saturday
Ich stehe früh an einem Samstag auf
Walk up to 5th just after eight
Laufe gegen kurz nach acht zur Fifth
Get a coffee and stroll leisurely
Hol mir einen Kaffee und schlendere gemächlich
Back down through the park
Zurück durch den Park
And in the evenings like we used to
Und abends, wie wir es gewohnt waren
If I don't have something else to do
Wenn ich nichts anderes zu tun habe
I'll go out and eat someplace
Gehe ich auswärts irgendwo essen
But never more than a couple miles away
Aber nie weiter als ein paar Meilen weg
And I know we split our things in half
Und ich weiß, wir teilten unsere Sachen
And we had that night you have to have
Und wir hatten diese Nacht, die man braucht
Cried in a car, then on a bed
Weinte im Auto, dann auf einem Bett
Made sure there was nothing left
Stellten sicher, dass nichts übrig blieb
And the thought of running into you
Und der Gedanke, dir zu begegnen
Doesn't get me like it used to
Trifft mich nicht mehr wie früher
I'm not dying to see your face
Ich sterbe nicht danach, dein Gesicht zu sehen
But look what I'm trying to say is
Aber hör, was ich sagen will:
I'm around
Ich bin da
If all your bullshit friends let you down
Wenn dich all deine beschissenen Freunde im Stich lassen
I might've left your life but I didn't leave town
Habe ich dein Leben verlassen, doch nicht die Stadt
I hope it's obvious but if you don't know by now
Ich hoffe, es ist klar, doch falls du's noch nicht weißt
I'm around
Ich bin da
And I never could've seen it then
Und ich hätte es damals nie vorausgesehen
On your birthday by the ocean
An deinem Geburtstag am Ozean
That you would dig so deep, get so cold
Dass du so tief graben, so kalt
Be so mean
So gemein sein würdest
And I know I'm not the greatest
Und ich weiß, ich bin nicht der Größte
But I'm not the worst guy you ever dated
Doch nicht der Schlimmste, den du je hattest
I'm not the one who got away but
Ich bin nicht der, der entkam, aber
I'm around
Ich bin da
So if all your bullshit friends let you down
Wenn dich all deine beschissenen Freunde im Stich lassen
I might've left your life but I didn't leave town
Habe ich dein Leben verlassen, doch nicht die Stadt
I hope it's obvious but if you don't know by now
Ich hoffe, es ist klar, doch falls du's noch nicht weißt
I'm around
Ich bin da
So if you're scared or you just need some place to sleep
Wenn du Angst hast oder einfach Schlafplatz brauchst
I'll take the couch, no we don't have to talk or anything
Nehme ich die Couch, wir müssen nicht reden oder so
I hope it's obvious but if you don't know by now
Ich hoffe, es ist klar, doch falls du's noch nicht weißt
I don't think I can forgive all the things you said
Ich glaube nicht, dass ich vergeben kann, was du sagtest
The way you talked about me to my brother, to our friends
Wie du über mich mit meinem Bruder, Freunden sprachst
I'm not trying to forget, my part in all of it
Ich will nicht vergessen, meinen Teil daran
I'm just trying to let you know that
Ich will nur sagen, dass
If all your bullshit friends let you down
Wenn dich all deine beschissenen Freunde im Stich lassen
I'm around
Ich bin da





Авторы: Donovan Clark Woods, David Hodges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.