Mellow Yellow - Donovanперевод на русский




Mellow Yellow
Спелый Желтый
I'm just mad about saffron
Я просто без ума от шафрана
A-saffron's mad about me
А-шафран злится на меня
I'm-a just mad about saffron
Я просто без ума от шафрана
She's just mad about me
Она просто злится на меня
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
I'm just mad about fourteen
Я просто без ума от четырнадцати
Fourteen's mad about me
Четырнадцатый злится на меня
I'm-a just mad about-a fourteen
Я просто без ума от четырнадцати
A-she's just mad about me
А-она просто злится на меня
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
Born-a high forever to fly
Рожденный - высокий, чтобы вечно летать
A-wind-a velocity nil
А-ветер-скорость ноль
Born-a high forever to fly
Рожденный - высокий, чтобы вечно летать
If you want, your cup I will fill
Если хочешь, твою чашу я наполню
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
So mellow yellow
Такой нежно-желтый
Electrical banana
Электрический банан
Is gonna be a sudden craze
Это будет внезапное увлечение
Electrical banana
Электрический банан
Is bound to be the very next phase
Это обязательно будет следующий этап
They call it mellow yellow (Quite rightly)
Они называют его нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
Saffron, yeah
Шафран, да
I'm just-a mad about her
Я просто без ума от нее
I'm-a just-a mad about-a saffron
Я просто без ума от шафрана
She's just mad about me
Она просто злится на меня
They call it mellow yellow (Quite rightly)
Они называют его нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow (Quite rightly)
Они называют меня нежно-желтым (Совершенно справедливо).
They call me mellow yellow
Они называют меня мягким желтым
Oh, so yellow...
Ой, такой желтый...





Авторы: Leitch Donovan Phillips


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.