Текст и перевод песни Donovan - Remember the Alamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
hundred
and
80
were
challenged
by
Travis
to
die
Сто
восемьдесят
человек
были
брошены
Тревисом
на
смерть
By
a
line
that
he
drew
with
his
sword
as
the
battle
drew
nigh
По
линии,
которую
он
провел
своим
мечом,
когда
битва
приближалась.
A
man
that
crossed
over
the
line
was
for
glory
Человек,
переступивший
черту,
был
ради
славы.
And
he
that
was
left
better
fly
А
тот
что
остался
лучше
лети
And
over
the
line
crossed
a
hundred
and
79
И
за
черту
перешагнули
сто
79.
Hey
up
Santa
Anna,
they′re
killing
your
soldiers
below
Эй,
Санта-Анна,
внизу
убивают
твоих
солдат
So
the
rest
of
Texas
will
know
Так
что
весь
Техас
будет
знать.
And
remember
the
Alamo
И
помните
Аламо
Jim
Bowie
lay
dying,
his
blood
and
his
powder
were
dry
Джим
Боуи
лежал
при
смерти,
его
кровь
и
порох
высохли.
But
his
knife
at
the
ready
to
take
him
a
few
in
reply
Но
его
нож
наготове,
чтобы
взять
его
несколько
в
ответ.
Young
Davy
Crochet
lay
laughing
and
dying
Юный
Дэви
крючок
лежал,
смеясь
и
умирая.
The
blood
and
the
sweat
in
his
eyes
Кровь
и
пот
в
его
глазах.
For
Texas
and
freedom,
no
man
was
more
willing
to
die
Ради
Техаса
и
свободы
ни
один
человек
не
был
так
готов
умереть.
Hey
up
Santa
Anna,
they're
killing
your
soldiers
below
Эй,
Санта-Анна,
внизу
убивают
твоих
солдат
So
the
rest
of
Texas
will
know
Так
что
весь
Техас
будет
знать.
And
remember
the
Alamo
И
вспомни
Аламо.
A
courier
came
to
a
battle
once
bloody
and
loud
Курьер
прибыл
на
битву,
когда-то
кровавую
и
шумную.
And
found
only
skin
and
bones
where
he
once
left
a
crowd
И
нашел
только
кожу
и
кости
там,
где
когда-то
оставил
толпу.
Fear
not
little
darling
of
dying
Не
бойся,
дорогая,
смерти.
If
the
world
be
sovereign
and
free
Если
мир
будет
суверенным
и
свободным
...
For
we′ll
fight
to
the
last
for
as
long
as
liberty
be
Ибо
мы
будем
сражаться
до
последнего,
пока
существует
свобода.
Hey
up
Santa
Anna,
they're
killing
your
soldiers
below
Эй,
Санта-Анна,
внизу
убивают
твоих
солдат
So
the
rest
of
Texas
will
know
Так
что
весь
Техас
будет
знать.
And
remember
the
Alamo,
and
remember
the
Alamo
И
помни
Аламо,
и
помни
Аламо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Bowers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.