Donovan - The War Drags On - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Donovan - The War Drags On




The War Drags On
Война всё длится
Let me tell you the story of a soldier named Dan
Позволь мне рассказать тебе историю солдата по имени Дэн,
Went out to fight the good fight in South Vietnam
Он отправился сражаться за правое дело в Южный Вьетнам.
Went out to fight for peace, liberty and all
Отправился бороться за мир, свободу и всё такое,
Went out to fight for equality, hope, let's go
Отправился бороться за равенство, надежду, ну же, пошли.
And the war drags on
И война всё длится.
Found himself involved in a sea of blood and bones
Оказался он в море крови и костей,
Millions without faces, without hope and without homes
Миллионы безликих, без надежды и без домов.
And the guns, they grew louder as they made dust out of bones
И грохот орудий всё громче, превращая кости в прах,
That the flesh had long since left just as the people left their homes
Которые плоть давно покинула, как люди покинули свои дома.
And the war drags on
И война всё длится.
They're just there to try and make the people free
Они там, чтобы попытаться освободить людей,
But the way that they're doing it, it don't seem like that to me
Но то, как они это делают, мне так не кажется.
Just more blood-letting and misery and tears
Только больше кровопролития, страданий и слёз,
That this poor country's known for the last twenty years
Которые эта бедная страна знает последние двадцать лет.
And the war drags on
И война всё длится.
Last night poor Dan had a nightmare, it seems
Прошлой ночью бедному Дэну приснился кошмар,
One kept occurrin' and re-occurrin' in his dreams
Один и тот же повторялся снова и снова в его снах.
Cities full of people burn and scream and shoutin' loud
Города, полные людей, горят, кричат и вопят,
And right there over head a great orange mushroom cloud
И прямо над головой огромное оранжевое грибовидное облако.
And there's no more war
И войны больше нет,
For there's no, no more world
Потому что больше нет мира,
And the tears come streaming down
И слёзы текут ручьём,
Yes, I lie crying on the ground
Да, я лежу, плача на земле.





Авторы: Mick Softley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.