Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kur
zvaigznes
klusumā
krīt
Wo
die
Sterne
leise
fallen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Kad
diena
beidzas
saule
riet
Wenn
der
Tag
endet
und
die
Sonne
untergeht
Man
gribas
Tevi
vēl
mazliet
Möchte
ich
dich
noch
ein
bisschen
Tik
gaidi
mani,
neaizmiedz
Warte
auf
mich,
schlaf
nicht
ein
Es
šodien
kāvos
cīnījos
Ich
habe
heute
gekämpft
und
gekämpft
Tik
lai
pie
Tevis
atgrieztos
Nur
um
zu
dir
zurückzukehren
Taj's
mūsu
miera
vakaros
In
unseren
friedlichen
Abenden
Skrien
domas
galvā
trakas
Rasende
Gedanken
kreisen
in
meinem
Kopf
Kā
vējā
rudens
lapas
Wie
Herbstblätter
im
Wind
Kā
vējā
rudens
lapas
Wie
Herbstblätter
im
Wind
Un
visi
putni
apklust
Und
alle
Vögel
verstummen
Kad
Tevis
nav
man
blakus
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Kad
Tevis
nav
man
blakus
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Viens,
divi,
trīs,
četri)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Kur
zvaigznes
klusumā
krīt
Wo
die
Sterne
leise
fallen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Tu
esi
tā,
kas
sagaidīs
Du
bist
diejenige,
die
mich
erwarten
wird
Bez
vārdiem
mani
sapratīs
Die
mich
ohne
Worte
verstehen
wird
Kas
nogurumu
aizslaucīs
Die
meine
Müdigkeit
vertreiben
wird
Tu
dod
man
spēku
virzīties
Du
gibst
mir
die
Kraft,
voranzukommen
Un
lieliem
sapņiem
tuvoties
Und
meinen
großen
Träumen
näher
zu
kommen
Vēl
mācos
pateikt
Tev
paldies
Ich
lerne
noch,
dir
Danke
zu
sagen
Skrien
domas
galvā
trakas
Rasende
Gedanken
kreisen
in
meinem
Kopf
Kā
vējā
rudens
lapas
Wie
Herbstblätter
im
Wind
Kā
vējā
rudens
lapas
Wie
Herbstblätter
im
Wind
Un
visi
putni
apklust
Und
alle
Vögel
verstummen
Kad
Tevis
nav
man
blakus
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Kad
Tevis
nav
man
blakus
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
(Viens,
divi,
trīs,
četri)
(Eins,
zwei,
drei,
vier)
Kur
zvaigznes
klusumā
krīt
Wo
die
Sterne
leise
fallen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Kur
zvaigznes
klusumā
krīt
Wo
die
Sterne
leise
fallen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt,
jau
rīt
Morgen,
morgen,
morgen,
morgen
Es
Tevi
satikšu
rīt
Werde
ich
dich
morgen
treffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artūrs šingirejs, Kim Wennerström, Mikus Frišfelds
Альбом
Jau Rīt
дата релиза
09-09-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.