Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaut
kur
tepat
Irgendwo
genau
hier
Kaut
kur
starp
dzejotām
rindām,
Irgendwo
zwischen
gedichteten
Zeilen,
Esam
laivā
ar
tevi
Sind
wir
in
einem
Boot
mit
dir
Un
niedrēs
vardes
kurkst
Und
im
Schilf
quaken
die
Frösche
Noņemot
to
Indem
ich
es
abnehme
Noceļot
kroni
pār
grumbām
Die
Krone
über
den
Falten
hebend
Esmu
nācis
pie
tevis
Bin
ich
zu
dir
gekommen
Caur
purviem,
kas
pusnaktī
brēc
Durch
Sümpfe,
die
um
Mitternacht
schreien
Tavs
skaistums
ir
šodienas
rīts
Deine
Schönheit
ist
der
heutige
Morgen
Ar
spārēm
un
krītiņiem
tīts
Mit
Libellen
und
Kreidestaub
umhüllt
Kā
kanna
uz
kūpošas
plīts
Wie
eine
Kanne
auf
einem
dampfenden
Herd
Vai
dzirdi
mani,
Hörst
du
mich,
Plēs,
plēs
vēl
Reiß,
reiß
noch
Jauc,
jauc
vēl
Zerstör,
zerstör
noch
Kāpēc,
tepat,
Warum,
genau
hier,
Kāpēc,
man
raudot,
tu
smejies
Warum,
während
ich
weine,
lachst
du
Visam
pāri,
kas
liels
un
kas
mazs
Über
alles
hinweg,
was
groß
und
was
klein
ist
Kopā
vajadzēs
iet
Werden
wir
zusammen
gehen
müssen
Kaut
kur
tepat
Irgendwo
genau
hier
Kaut
kur
starp
lasītām
rindām
Irgendwo
zwischen
gelesenen
Zeilen
Esam
vieni
Sind
wir
allein
Un
debesu
jums
pāri
noklājas
mums
Und
der
Himmelsdom
breitet
sich
über
uns
aus
Tavs
skaistums
ir
šodienas
rīts...
Deine
Schönheit
ist
der
heutige
Morgen...
Vai
dzirdi
mani,
Hörst
du
mich,
Plēs,
plēs
vēl
Reiß,
reiß
noch
Jauc,
jauc
vēl
Zerstör,
zerstör
noch
Kaut
kur
tepat,
Irgendwo
genau
hier,
Kaut
kur
starp
dzejotām
rindām
Irgendwo
zwischen
gedichteten
Zeilen
Esam
laivā
ar
tevi
Sind
wir
in
einem
Boot
mit
dir
Un
niedrēs
vardes
kurkst
Und
im
Schilf
quaken
die
Frösche
Noņemot
to
Indem
ich
es
abnehme
Noceļot
kroni
pār
grumbām
Die
Krone
über
den
Falten
hebend
Esam
vieni
Sind
wir
allein
Un
debesu
jums
pāri
noklājas
mums
Und
der
Himmelsdom
breitet
sich
über
uns
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tepat
дата релиза
13-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.