Donttt feat. Gremlin Shawty, Cowboy Relámpago & Intergalactic - Aku No Hana - перевод текста песни на немецкий

Aku No Hana - Intergalactic , Donttt , Gremlin Shawty перевод на немецкий




Aku No Hana
Aku No Hana
Me arrastró
Sie zog mich mit
Como hoja de otoño
Wie ein Herbstblatt
Me arrastró
Sie zog mich mit
Como droga a mi cuerpo
Wie eine Droge in meinen Körper
Y caigo
Und ich falle
Sin medir mis palabras
Ohne meine Worte zu wägen
Sin medir cuanto valen
Ohne zu messen, wie viel sie wert sind
Ya no duermo mañana
Ich schlafe morgen nicht mehr
Tengo una bolsa en cama
Ich habe eine Tüte im Bett
Y esta llama no apaga
Und diese Flamme erlischt nicht
Sígueme
Folge mir
Dime que firme en el lado correcto
Sag mir, dass ich auf der richtigen Seite unterschreibe
Donde pone la x
Wo das X steht
Donde acaba lo nuestro bitch
Wo unsere Sache endet, Bitch
Es que en este infierno
Es ist so, dass ich in dieser Hölle
Me he vuelto todo un hellboy
zu einem richtigen Hellboy geworden bin
Ya no tengo nada adentro bitch
Ich habe nichts mehr in mir, Bitch
Y cambio todo por esto
Und ich tausche alles dafür ein
Por sentirme molesto
Um mich verärgert zu fühlen
Cuando no, no
Wenn ich dich nicht, nicht
No te tengo aquí
Nicht hier habe
Ya no te tengo aquí, yeah
Ich habe dich nicht mehr hier, yeah
Háblame despacio
Sprich langsam mit mir
Que el tiempo pasa demasiado rápido
Denn die Zeit vergeht zu schnell
Quiero hablar de amor
Ich will über Liebe sprechen
Y ella quiere látigos
Und sie will Peitschen
Quiere que sea un bandalo
Sie will, dass ich ein Bandit bin
Porque sabe que en skills soy un escándalo
Weil sie weiß, dass ich in Skills ein Skandal bin
Un fribolo malebolo
Ein frivoler Übeltäter
No tapes mi luz con tu′ dedo', no
Bedecke mein Licht nicht mit deinem Finger, nein
Cada show tuyo en la calle
Jede deiner Shows auf der Straße
Parecía un sueño y yo
Schien ein Traum zu sein und ich
Quería la atención
Wollte die Aufmerksamkeit
Que el mundo fuera tu puto fotógrafo
Dass die Welt dein verdammter Fotograf wäre
Recuerdo cuando te cortaste
Ich erinnere mich, als du dich geschnitten hast
Los brazos profundos
Die Arme tief
Y tuve que llevarte te urgencia al medico
Und ich dich dringend zum Arzt bringen musste
Ciega de pastillas
Blind von Pillen
Con los ojos bien muertos
Mit ganz toten Augen
Me mordió y me inyecto
Biss sie mich und injizierte mir
Su veneno, sus lamentos
Ihr Gift, ihre Klagen
Me amenazaste con lanzarte del costanera
Du hast mir gedroht, dich vom Costanera zu stürzen
Me reí y me dijiste no es broma tonto
Ich lachte und du sagtest mir, es ist kein Scherz, Dummkopf
Ciega de clonazepam me habló de su infierno
Blind von Clonazepam erzählte sie mir von ihrer Hölle
Y me pareció un lugar bello
Und sie erschien mir als ein schöner Ort
Ciega de clonazepam me habló de su infierno
Blind von Clonazepam erzählte sie mir von ihrer Hölle
Y me pareció un lugar bello
Und sie erschien mir als ein schöner Ort
Ciega de clonazepam me habló de su infierno
Blind von Clonazepam erzählte sie mir von ihrer Hölle
Y me pareció un lugar bello
Und sie erschien mir als ein schöner Ort
No puedo dejar de mirar esos labios
Ich kann nicht aufhören, auf diese Lippen zu schauen
Me gritan y me llaman para que los muerda
Sie schreien mich an und rufen mich, damit ich sie beiße
Sin certeza sin saber si lo quieres de mi
Ohne Gewissheit, ohne zu wissen, ob du es von mir willst
Sin certeza sin saber si lo quieres de mi
Ohne Gewissheit, ohne zu wissen, ob du es von mir willst
Baby no lo que hago
Baby, ich weiß nicht, was ich tue
Los impulsos me hacen daño
Die Impulse schaden mir
Pero la pena es grande
Aber der Kummer ist groß
Y yo no te he ayudado
Und ich habe dir nicht geholfen
Te dije que no te quería en mi vida
Ich sagte dir, dass ich dich nicht in meinem Leben wollte
Y yo tampoco en la tuya
Und ich mich auch nicht in deinem
Los problemas son pa uno
Probleme sind für einen allein
Y en la cama nos veremos
Und im Bett werden wir uns sehen
Ya conozco la forma en la que evade
Ich kenne schon die Art, wie du ausweichst
Sin dejar huella alguna después arrepentirte
Ohne irgendeine Spur zu hinterlassen, um es später zu bereuen
Aunque sin culpabilidad alguna
Obwohl ohne jede Schuld
Escapas sin rastro evidente del cometido
Entkommst du ohne offensichtliche Spur der Tat
No puedo darte más aire
Ich kann dir nicht mehr Luft geben
Ya me diste la razón de tu drama
Du hast mir schon den Grund für dein Drama genannt
Escondida bajo la almohada
Versteckt unter dem Kissen
Tu mamá no para
Deine Mutter hört nicht auf
Son tus problemas más grande dentro e′ la cama
Es sind deine größten Probleme im Bett
Yo también tengo mis causas
Ich habe auch meine Gründe
Pensando en como ganarme el día de mañana
Denke darüber nach, wie ich den morgigen Tag meistern kann
El peso y las ganas
Das Gewicht und der Drang
Enganchao de las notas que hacen tus palabras
Süchtig nach den Noten, die deine Worte machen
No vuelvo a la casa
Ich kehre nicht nach Hause zurück
Las luces azules me tiran las ganas
Die blauen Lichter nehmen mir den Antrieb
Tus penas son demasiao
Deine Sorgen sind zu viel
Me tienen las cintas toa llenas de barro
Sie haben meine Bänder ganz voller Schlamm





Donttt feat. Gremlin Shawty, Cowboy Relámpago & Intergalactic - Reparto Penas Como Dealer
Альбом
Reparto Penas Como Dealer
дата релиза
04-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.