Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Jack
Hau ab, Jack
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
What
you
say?
Was
sagst
du?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
Woah
Woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean,
Oh
Frau,
oh
Frau,
behandel
mich
nicht
so
gemein,
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
seen.
Du
bist
die
gemeinste
Frau,
die
ich
je
gesehen
habe.
I
guess
if
you
say
so
Ich
schätze,
wenn
du
das
sagst,
I
have
to
pack
ma
things
and
go.
(That's
right)
Muss
ich
meine
Sachen
packen
und
gehen.
(Das
ist
richtig)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
What
you
say?
Was
sagst
du?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
Well
baby,
listen
baby,
don't
ya
treat
me
this-a
way
Also,
Baby,
hör
zu,
Baby,
behandel
mich
nicht
so
Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day.
Denn
ich
werde
eines
Tages
wieder
auf
die
Beine
kommen.
(Don't
care
if
you
do
'cause
it's
understood)
(Es
ist
mir
egal,
denn
es
ist
klar)
(You
ain't
got
no
money
you
just
ain't
no
good.)
(Du
hast
kein
Geld,
du
bist
einfach
nicht
gut.)
Well,
I
guess
if
you
say
so
Nun,
ich
schätze,
wenn
du
das
sagst,
I'd
have
to
pack
my
things
and
go.
(That's
right)
Muss
ich
meine
Sachen
packen
und
gehen.
(Das
ist
richtig)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
What
you
say?
Was
sagst
du?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Hau
ab,
Jack,
und
komm
nicht
mehr
zurück.)
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
Uhh
what
did
you
say?
Uhh,
was
hast
du
gesagt?
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
I
did
not
understand
it
Ich
habe
es
nicht
verstanden
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
I
came
to
talk
it
over
Ich
kam,
um
darüber
zu
reden
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
I
thaught
we
had
a
better
understanding
Ich
dachte,
wir
hätten
ein
besseres
Verständnis
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
Oh
baby
dont
be
so
chicken
Oh
Baby,
sei
nicht
so
ängstlich
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
You
dont
want
to
see
me
cry
x2
Du
willst
mich
nicht
weinen
sehen
x2
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Komm
nicht
mehr
zurück.)
Oh
baby
it
isnt
fair
Oh
Baby,
das
ist
nicht
fair
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.