Текст и перевод песни Donuts feat. Swann - Hit the Road Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Road Jack
Проваливай, Джек
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
What
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
Woah
Woman,
oh
woman,
don't
treat
me
so
mean,
Ох,
женщина,
женщина,
не
будь
так
жестока,
You're
the
meanest
old
woman
that
I've
ever
seen.
Ты
самая
бессердечная
женщина,
которую
я
когда-либо
видел.
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь,
I
have
to
pack
ma
things
and
go.
(That's
right)
Я
соберу
свои
вещи
и
уйду.
(Верно)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
What
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
Well
baby,
listen
baby,
don't
ya
treat
me
this-a
way
Детка,
послушай,
не
обращайся
со
мной
так,
Cause
I'll
be
back
on
my
feet
some
day.
Потому
что
я
ещё
встану
на
ноги.
(Don't
care
if
you
do
'cause
it's
understood)
(Мне
все
равно,
даже
если
ты
так
решила,)
(You
ain't
got
no
money
you
just
ain't
no
good.)
(У
тебя
нет
денег,
ты
просто
ни
на
что
не
годен.)
Well,
I
guess
if
you
say
so
Ну,
если
ты
так
говоришь,
I'd
have
to
pack
my
things
and
go.
(That's
right)
Я
соберу
свои
вещи
и
уйду.
(Верно)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
What
you
say?
Что
ты
сказала?
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся,
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда.)
(Hit
the
road
Jack
and
don't
you
come
back
no
more.)
(Проваливай,
Джек,
и
не
возвращайся
больше.)
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
Uhh
what
did
you
say?
Эээ,
что
ты
сказала?
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
I
did
not
understand
it
Я
не
понял,
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
I
came
to
talk
it
over
Я
пришел,
чтобы
все
обсудить.
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
I
thaught
we
had
a
better
understanding
Я
думал,
мы
поняли
друг
друга.
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
Oh
baby
dont
be
so
chicken
О,
детка,
не
будь
такой
жестокой,
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
You
dont
want
to
see
me
cry
x2
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
плакал?
х2
(Don't
you
come
back
no
more.)
(Не
возвращайся
больше.)
Oh
baby
it
isnt
fair
О,
детка,
это
нечестно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy Mayfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.