Doobie - Bittersweet - перевод текста песни на немецкий

Bittersweet - Doobieперевод на немецкий




Bittersweet
Bittersüß
Isn't it so bittersweet?
Ist es nicht so bittersüß?
How you friends can turn to enemies?
Wie Freunde zu Feinden werden können?
Now I'm riding in the ghost for real
Jetzt fahre ich wirklich im Ghost
For all them times I had to live with demons
Für all die Zeiten, in denen ich mit Dämonen leben musste
I bet you mad that you ain't count on me
Ich wette, du bist sauer, dass du nicht mit mir gerechnet hast
I move in silence, not a sound or peep
Ich bewege mich in Stille, kein Laut, kein Pieps
Im off that stuff that make you get no sleep
Ich bin auf dem Zeug, das dich nicht schlafen lässt
Get drunk in love every time that i drink
Werde betrunken vor Liebe, jedes Mal, wenn ich trinke
And my chest empty but my bank account ain't
Und meine Brust ist leer, aber mein Bankkonto nicht
And you don't show no love
Und du zeigst keine Liebe
'Cause that's gonna dig you your grave
Denn das wird dir dein Grab schaufeln
And a I'm pulling up in some shit i can't name
Und ich fahre in etwas vor, das ich nicht benennen kann
All i know, is one but ain't gonna do the damn thing
Alles, was ich weiß, ist eins, aber ich werde verdammt nochmal nichts tun
Don't got no drink, or I gotta drive for my drink
Habe keinen Drink, oder ich muss für meinen Drink fahren
I just wet that shit once, no I don't wash the damn thing
Ich habe das Ding nur einmal nass gemacht, nein, ich wasche das verdammte Ding nicht
And my money so old it started writing the bank
Und mein Geld ist so alt, es hat angefangen, die Bank zu schreiben
And my watch is so damn icy it got frost on my fingers
Und meine Uhr ist so verdammt eisig, dass ich Frost an meinen Fingern habe
And you're not gang you other side of the bleachers
Und du gehörst nicht zur Gang, du bist auf der anderen Seite der Tribüne
And she she tastes so good why would I ever stop eating
Und sie schmeckt so gut, warum sollte ich jemals aufhören zu essen
And I gave her that wood then she rolled up my trees
Und ich gab ihr das Holz, dann rollte sie meine Bäume
And i do it so good she don't even know
Und ich mache es so gut, sie weiß nicht einmal
Nothing about me
Nichts über mich
Isn't it so bittersweet?
Ist es nicht so bittersüß?
How you friends can turn to enemies?
Wie Freunde zu Feinden werden können?
Now I'm riding in the ghost for real
Jetzt fahre ich wirklich im Ghost
For all them times I had to live with demons
Für all die Zeiten, in denen ich mit Dämonen leben musste
I bet you mad that you ain't count on me
Ich wette, du bist sauer, dass du nicht mit mir gerechnet hast
I move in silence, not a sound or peep
Ich bewege mich in Stille, kein Laut, kein Pieps
Im off that stuff that make you get no sleep
Ich bin auf dem Zeug, das dich nicht schlafen lässt
Get drunk in love every time that i drink
Werde betrunken vor Liebe, jedes Mal, wenn ich trinke
Heart broken, scars open, I just want to know somethin'
Herz gebrochen, Narben offen, ich will nur etwas wissen
I'm hurtin, I'm hopeless, I just need to know somethin
Ich bin verletzt, ich bin hoffnungslos, ich muss nur etwas wissen
Me and you, call your friends, girl let's have a foursome
Du und ich, ruf deine Freundinnen an, lass uns einen Vierer haben
I'll get the blues, see these strips? I ain't mad no more, huh
Ich werde den Blues bekommen, siehst du diese Streifen? Ich bin nicht mehr sauer, huh
Money put a smile on my face
Geld zaubert ein Lächeln auf mein Gesicht
Me and you ain't in the same space
Du und ich sind nicht im selben Raum
Hatin' on me that's a mistake
Mich zu hassen ist ein Fehler
I remember dropping mixtapes
Ich erinnere mich, wie ich Mixtapes veröffentlicht habe
Putting money in the damn bank
Geld auf die verdammte Bank gebracht habe
Still got money in a damn safe
Habe immer noch Geld in einem verdammten Safe
How the hell you gonna hate on me?
Wie zum Teufel kannst du mich hassen?
You don't know what's in the damn savings
Du weißt nicht, was in den verdammten Ersparnissen ist
Isn't it so bittersweet?
Ist es nicht so bittersüß?
How you friends can turn to enemies?
Wie Freunde zu Feinden werden können?
Now I'm riding in the ghost for real
Jetzt fahre ich wirklich im Ghost
For all them times I had to live with demons
Für all die Zeiten, in denen ich mit Dämonen leben musste
I bet you mad that you ain't count on me
Ich wette, du bist sauer, dass du nicht mit mir gerechnet hast
I move in silence, not a sound or peep
Ich bewege mich in Stille, kein Laut, kein Pieps
Im off that stuff that make you get no sleep
Ich bin auf dem Zeug, das dich nicht schlafen lässt
Get drunk in love every time that i drink
Werde betrunken vor Liebe, jedes Mal, wenn ich trinke





Авторы: Eric Williams, Michael Grant Benziger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.