Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
οσα
θελω
να
σου
πω
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
alles,
was
ich
dir
sagen
will,
μεσα
στον
κοσμο
μου
κρυμμενα
γ'
αλλους
ειναι
η
φημη
γ'
αλλους
in
meiner
Welt
versteckt,
für
andere
ist
es
der
Ruhm,
für
andere
τα
λεφτα
μα
εγω
ειμαι
διαφορετικος
σ'αυτα
και
δεν
μοιαζω
με
κανεναν
das
Geld,
aber
ich
bin
darin
anders
und
ich
ähnele
niemandem,
τραγουδω
μονο
γ'
μενα
ich
singe
nur
für
mich.
ειν'
0 ανθρωπος
νησι
μονος
του
μπορει
να
ζει
πες
μου
ποιος
να
ειμαι
εγω
Ein
Mensch
ist
eine
Insel,
allein
kann
er
leben,
sag
mir,
wer
soll
ich
sein
και
αγαπη
νοημα
ποιο
εχει
οτι
μου
εχει
συμβει
μου
εχει
δωσει
δυναμη
und
Liebe,
welchen
Sinn
hat
sie?
Was
mir
passiert
ist,
hat
mir
Kraft
gegeben,
εμαθα
στα
δυσκολα
ο
εαυτος
μου
ομως
προεχει
ich
lernte
in
Schwierigkeiten,
dass
mein
eigenes
Ich
jedoch
Vorrang
hat.
να
ερωτευτω
κι
αν
το
'νειρο
μου
σπασει
και
γινει
μικρα
κομματακια
Mich
zu
verlieben,
und
wenn
mein
Traum
zerbricht
und
zu
kleinen
Stücken
wird,
βρηκα
σιωπες
και
γεμισα
τους
τεσσερις
τοιχους
με
ριμες
στιχακια
fand
ich
Stille
und
füllte
die
vier
Wände
mit
Reimen,
kleinen
Versen.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
οσα
θελω
να
σου
πω
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
alles,
was
ich
dir
sagen
will,
μεσα
στον
κοσμο
μου
κρυμμενα
γ'
αλλους
ειναι
η
φημη
γ'
αλλους
in
meiner
Welt
versteckt,
für
andere
ist
es
der
Ruhm,
für
andere
τα
λεφτα
μα
εγω
ειμαι
διαφορετικος
σ'αυτα
και
δεν
μοιαζω
με
κανεναν
das
Geld,
aber
ich
bin
darin
anders
und
ich
ähnele
niemandem,
τραγουδω
μονο
γ'
μενα
ich
singe
nur
für
mich.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
το
πρωσοπο
το
ενα
το
μοναδικο
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
das
eine
Gesicht,
das
einzigartige,
ενα
αστερι
που
θα
σκαει
ψηλα
στα
δυο
και
τα
δυο
μαζι
να
φτιαχουνε
ζωη
απο
το
ενα
ein
Stern,
der
hoch
oben
in
zwei
zerplatzt,
und
beide
zusammen
sollen
ein
Leben
aus
dem
Einen
schaffen.
μια
αγαπη
δυο
αγαπες
τρεις
πολλες
εχω
για
'σενα
να
σου
δωσω
οσες
θες
Eine
Liebe,
zwei
Lieben,
drei,
viele
habe
ich
für
dich,
dir
zu
geben,
so
viele
du
willst,
εχω
να
δινω
και
να
περνω
καθε
βραδυ
αρκει
να
εισαι
δικια
μου
και
μονο
αυτο
ich
habe
zu
geben
und
zu
nehmen
jede
Nacht,
solange
du
mein
bist
und
nur
das
μου
φτανει
θα
σου
δειξω
τι
νιωθω
και
αν
δεν
το
πιασεις
πες
το
μου
και
παμε
mir
reicht.
Ich
werde
dir
zeigen,
was
ich
fühle,
und
wenn
du
es
nicht
verstehst,
sag
es
mir
und
wir
fangen
απ'
την
αρχη
ενταξει
δως
μου
μονο
μια
ευκαιρια
γιατι
εισαι
οτι
χρειαζωμαι
von
vorne
an,
okay?
Gib
mir
nur
eine
Chance,
denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche,
και
θα
κανω
τις
πριγκηπισσες
στα
παραμυθια
να
ζηλεψουν
στο
υποσχωμαι
und
ich
werde
die
Prinzessinnen
in
den
Märchen
neidisch
machen,
das
verspreche
ich
dir.
να
ερωτευτω
κι
αν
το
'νειρο
μου
σπασει
και
γινει
μικρα
κομματακια
Mich
zu
verlieben,
und
wenn
mein
Traum
zerbricht
und
zu
kleinen
Stücken
wird,
βρηκα
σιωπες
και
γεμισα
τους
τεσσερις
τοιχους
με
ριμες
στιχακια
fand
ich
Stille
und
füllte
die
vier
Wände
mit
Reimen,
kleinen
Versen.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
οσα
θελω
να
σου
πω
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
alles,
was
ich
dir
sagen
will,
μεσα
στον
κοσμο
μου
κρυμμενα
γ'
αλλους
ειναι
η
φημη
γ'
αλλους
in
meiner
Welt
versteckt,
für
andere
ist
es
der
Ruhm,
für
andere
τα
λεφτα
μα
εγω
ειμαι
διαφορετικος
σ'αυτα
και
δεν
μοιαζω
με
κανεναν
das
Geld,
aber
ich
bin
darin
anders
und
ich
ähnele
niemandem,
τραγουδω
μονο
γ'
μενα
ich
singe
nur
für
mich.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
το
πρωσοπο
το
ενα
το
μοναδικο
ενα
αστερι
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
das
eine
Gesicht,
das
einzigartige,
ein
Stern,
που
θα
σκαει
ψηλα
στα
δυο
και
τα
δυο
μαζι
να
φτιαχουνε
ζωη
απο
το
ενα
der
hoch
oben
in
zwei
zerplatzt,
und
beide
zusammen
sollen
ein
Leben
aus
dem
Einen
schaffen.
Θελω
μονο
να
χω
μια
αγκαλια
που
θα
με
βαζει
Νο1
Ich
will
nur
eine
Umarmung
haben,
die
mich
zur
Nr.
1 macht.
θελω
μονο
να
χω
μια
καρδια
Ich
will
nur
ein
Herz
haben.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
οσα
θελω
να
σου
πω
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
alles,
was
ich
dir
sagen
will,
μεσα
στον
κοσμο
μου
κρυμμενα
γ'
αλλους
ειναι
η
φημη
γ'
αλλους
in
meiner
Welt
versteckt,
für
andere
ist
es
der
Ruhm,
für
andere
τα
λεφτα
μα
εγω
ειμαι
διαφορετικος
σ'αυτα
και
δεν
μοιαζω
με
κανεναν
das
Geld,
aber
ich
bin
darin
anders
und
ich
ähnele
niemandem,
τραγουδω
μονο
γ'
μενα
ich
singe
nur
für
mich.
Θελω
μονο
μια
καρδια
που
θα
με
βαζει
Νο1
το
πρωσοπο
το
ενα
το
μοναδικο
ενα
αστερι
Ich
will
nur
ein
Herz,
das
mich
zur
Nr.
1 macht,
das
eine
Gesicht,
das
einzigartige,
ein
Stern,
που
να
σκαει
ψηλα
στα
δυο
και
τα
δυο
μαζι
να
φτιαχουνε
ζωη
απο
το
ενα
der
hoch
oben
in
zwei
zerplatzt,
und
beide
zusammen
sollen
ein
Leben
aus
dem
Einen
schaffen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: konstantinos christoforou
Альбом
No1
дата релиза
21-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.