MF DOOM feat. Thom Yorke - GAZZILLION EAR - THOM YORKE REMIX - перевод текста песни на немецкий

GAZZILLION EAR - THOM YORKE REMIX - MF DOOM , Thom Yorke перевод на немецкий




GAZZILLION EAR - THOM YORKE REMIX
GAZZILLION OHR - THOM YORKE REMIX
Villain man never ran with krills in his hand and
Der Bösewicht-Mann rannte nie mit Krills in der Hand und
Won't stop rockin til he clocked in a gazzillion grand
wird nicht aufhören zu rocken, bis er eine Gazillionen Dollar eingenommen hat
Tillin' the wasteland sands
Bis in den Sand der Einöde
Rap sold backs of treasure maps stacks to the ceilin' fan
Rap verkaufte Rückseiten von Schatzkarten, Stapel bis zum Deckenventilator
He rest when he's ashes
Er ruht, wenn er Asche ist
Ask em after ten miles of his goulashes, smashes stashes
Frag ihn nach zehn Meilen seiner Goulaschs, zerschmettert Verstecke
Chip on his shoulder with a slip on holster
Ein Chip auf seiner Schulter mit einem Slip-On-Holster
A clip, a folder and his grip on a boulder bolster
Ein Clip, ein Ordner und sein Griff an einem Felsbrocken
They supposed ta know. It show when his aura glow
Sie sollten es wissen. Es zeigt sich, wenn seine Aura leuchtet
Get from out the row, when he get dough it's horrible
Komm aus der Reihe, wenn er Geld bekommt, ist es schrecklich
Time is money spend, waste, save, invest to fess
Zeit ist Geld, ausgeben, verschwenden, sparen, investieren, um zu gestehen
From ten case a cave with chicken chest S
Von zehn Kisten eine Höhle mit Hühnerbrust S
Yes ya'll but don't forget your trickles
Ja, aber vergiss deine Rinnsale nicht
The best ballers pitch in and rub together nickels
Die besten Baller werfen zusammen und reiben Nickel aneinander
But tut tut, he about to change the price again
Aber tut tut, er ist dabei, den Preis wieder zu ändern
It go up each time, he blow up like hydrogen
Es steigt jedes Mal, er explodiert wie Wasserstoff
Villain here, havin' one thrilling affair
Bösewicht hier, hat eine aufregende Affäre
It won't stop, top illin' til he a gazillionaire
Es wird nicht aufhören, top zu sein, bis er ein Gazillionär ist
Grillin' stare, yeah ya boy had drama
Grillender Blick, ja, mein Schatz, dein Junge hatte Drama
Got em on a mental plane, avoided bad karma
Habe ihn auf eine mentale Ebene gebracht, schlechtes Karma vermieden
Once sold a inbred skinhead a nigga joke
Verkaufte einst einem inzestuösen Skinhead einen Nigger-Witz
Plus a brand new chrome smokin' with the triggers broke
Plus ein brandneues Chrom-Rauchgerät mit kaputten Abzügen
I thought I told em firing pins was separate
Ich dachte, ich hätte ihm gesagt, dass Schlagbolzen separat sind
He find out later when he tries to go an rep it
Er findet es später heraus, wenn er versucht, es zu vertreten
Took a Jehovah money for a Arabic Torah
Nahm einem Jehova Geld für eine arabische Thora
Charged in advance, translate it and ignored it sorta
Berechnete im Voraus, übersetzte es und ignorierte es irgendwie
One monkey don't stop no slaughta
Ein Affe stoppt kein Gemetzel
A junkie want ta cop a quarter ton, run for the border
Ein Junkie will eine Vierteltonne kaufen, renn zur Grenze
Know the drill, it ain't worth the overkill
Kennst den Drill, es ist den Overkill nicht wert
Flow skill, still... there's no thrill
Flow-Skill, trotzdem... es gibt keinen Nervenkitzel
Villain burn ya 10K bills in his villa
Bösewicht verbrennt deine 10.000-Dollar-Scheine in seiner Villa
Villa, when it gets realer, split the skrilla with...
Villa, wenn es realer wird, teile das Geld mit...
Dilla, (Dilla) mix, mix, mix
Dilla, (Dilla) mix, mix, mix
Do a deal for kicks and get rich quick
Mach einen Deal zum Spaß und werde schnell reich
Sketch lyric, bet 'cha bottom nick on some vic
Skizzenhafter Text, wette deinen unteren Nick auf einen Vic
Ick from the drumstick, come with the dumb stick
Ick vom Drumstick, komm mit dem dummen Stock
Sick slick, hid in a book
Krank glatt, versteckt in einem Buch
The only way they find it if it's spittin in a hook
Der einzige Weg, wie sie es finden, ist, wenn es in einen Haken gespuckt wird
Listen, don't look now, keep walkin'
Hör zu, schau jetzt nicht hin, geh weiter
Traded three beans for this cow, cheap talkin'
Habe drei Bohnen für diese Kuh eingetauscht, billiges Gerede
Hawk men, stalkin', hit a weed, hawkin' often
Falkenmänner, stalken, kiffen, oft hawken
Cough into a coffin, might as well scoff the pork then
In einen Sarg husten, könnte dann genauso gut das Schweinefleisch verschlingen
He's like Wharf, some say stronger though
Er ist wie Wharf, manche sagen stärker
Off the top J strong bow, play along bro
Von oben J starker Bogen, spiel mit, Bruder
Wear a mask like yo off the Gong Show
Trage eine Maske, als wärst du von der Gong Show
Flow slow as Mongo, Don Juan thong pro
Flow langsam wie Mongo, Don Juan Tanga Profi
For ya info when he's not practicin' Jim Crow
Zu deiner Info, wenn er nicht gerade Jim Crow übt
A actress and some nympho bimbo
Eine Schauspielerin und ein paar nymphomane Bimbos
He's playin' Ray Jay the old tape
Er spielt Ray Jay das alte Band
DOOM, well what can I say like JJ in a gold cape
DOOM, nun, was kann ich sagen, wie JJ in einem goldenen Umhang
Fill it to the rim like brim
Fülle es bis zum Rand wie Krempe
Villain and ya won't find him in no gym
Bösewicht und du wirst ihn in keinem Fitnessstudio finden
Probably a foggy bog with the frogs
Wahrscheinlich ein nebliger Sumpf mit den Fröschen
With a dot on the guard as he squat on log
Mit einem Punkt auf der Wache, während er auf einem Baumstamm hockt
Half cocked and half baked
Halb gespannt und halb gebacken
Used to keep a full stock of work half rocked and half shaked
Hatte früher einen vollen Vorrat an Arbeit, halb gerockt und halb geschüttelt
My mistake, silent track agreement
Mein Fehler, stille Track-Vereinbarung
For more G's than lines and cracks in the cement
Für mehr G's als Linien und Risse im Zement
In any event it's fake like wrestlin'
Auf jeden Fall ist es gefälscht wie Wrestling
Get em like Keak da Sneak on mescaline
Krieg sie wie Keak da Sneak auf Meskalin
Ahem, elixir for the dry throat
Ahem, Elixier für den trockenen Hals
Tried to hit the high note. Villain's just a itsy bitsy zygote
Versuchte, den hohen Ton zu treffen. Der Bösewicht ist nur eine winzige Zygote
By remote, send in the meat wagon
Per Fernbedienung, schick den Fleischwagen rein
Braggin' MC's packed in with they feets draggin'
Prahlende MCs eingepackt, mit ihren Füßen schleifend
These stats are staggerin'
Diese Statistiken sind erschütternd
Had his PHD in indiscreet street hagglin'
Hatte seinen Doktortitel in indiskretem Straßen-Feilschen
Villain, his agenda is clear
Bösewicht, seine Agenda ist klar
Endin' this year with dividends to spare, here
Beendet dieses Jahr mit Dividenden, die übrig bleiben, hier
It's not meant for the scene
Es ist nicht für die Szene gedacht
Went through the celin' after enterin' his center bein'
Ging durch die Decke, nachdem er sein Zentrum betreten hatte
A new meanin' to sales through the roof
Eine neue Bedeutung für Verkäufe durch die Decke
Guaranteed raw and saw his truth is truth, proof
Garantiert roh und sah, seine Wahrheit ist Wahrheit, Beweis
It's the return of the tramp
Es ist die Rückkehr des Landstreichers
Who'll do a duet jam with Earnest Goes to Camp
Der ein Duett-Jam mit Earnest Goes to Camp macht
For the right earn - knaa'mean like Vern
Für den richtigen Verdienst - verstehst du, wie Vern
We need some more oil for the machines to burn, learn
Wir brauchen mehr Öl, damit die Maschinen brennen, lerne
One mans waste is another mans soap
Des einen Mannes Abfall ist des anderen Mannes Seife
Sons fan base, know the brotha man's dope
Sohns Fanbase, kenne den Bruder, Mann ist dope
A real weirdo, with a bug rear flow
Ein echter Spinner, mit einem verrückten Flow
And the way his hair grow was ugly as a scarecrow
Und die Art, wie sein Haar wächst, war hässlich wie eine Vogelscheuche
He wears a mask so the charge won't grab
Er trägt eine Maske, damit die Anklage nicht greift
On a rooftop with a large stone slab
Auf einem Dach mit einer großen Steinplatte
Heads up, talk white and thought niggerous
Kopf hoch, rede weiß und dachte niggerös
Refuse to walk tight and got his off the figure'ish
Weigere dich, eng zu gehen und bekam seine vom Figure'ish
Black licorice is equally as yucky
Schwarze Lakritze ist genauso eklig
How he handle the money was strictly Dan Stucky
Wie er mit dem Geld umging, war strikt Dan Stucky
Monkey hustle, man on fire
Monkey hustle, Mann in Flammen
Later for the date than the hadron collider
Später für das Date als der Hadron Collider
And cost more, if it's seemin' like a style
Und kostet mehr, wenn es wie ein Stil aussieht
DOOM leave the competition steamin' like a pile
DOOM lässt die Konkurrenz dampfend wie einen Haufen zurück
Smile, ding!
Lächle, ding!
Sparkling jewels, in effect like alternate side of the street parkin' rules
Funkelnde Juwelen, im Effekt wie wechselseitige Parkregeln
Fools, the roach is never dead
Narren, die Kakerlake ist niemals tot
Live for a week, then dehydrate with a severed head. Instead.
Lebe eine Woche, dehydriere dann mit einem abgetrennten Kopf. Stattdessen.
It was depicted as Flik did
Es wurde dargestellt, wie Flik es tat
Split, the wick's lit
Spalte, der Docht ist angezündet





Авторы: Giorgio Moroder, Daniel Dumile, James Yancey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.