Doom - Gazzillion Ear - перевод текста песни на немецкий

Gazzillion Ear - Doomперевод на немецкий




Gazzillion Ear
Gazillionen Ohr
Villain man never ran with krills in his hand and
Der Villain-Mann rannte nie mit Kleingeld in der Hand und
Won't stop rockin til he clocked in a gazzillion grand
Hört nicht auf zu rocken, bis er 'ne Gazillionen Grand verdient hat
Tillin' the wasteland sands
Bestellt die Ödland-Sande
Rap sold backs of treasure maps stacks to the ceilin' fan
Rap verkaufte Rückseiten von Schatzkarten, Stapel bis zum Deckenventilator
He rest when he's ashes
Er ruht, wenn er Asche ist
Ask em after ten miles of his goulashes, smashes stashes
Frag sie nach zehn Meilen seiner Galoschen, zerschmettert Verstecke
Chip on his shoulder with a slip on holster
Einen Chip auf der Schulter mit einem Slip-on-Holster
A clip, a folder and his grip on a boulder bolster
Ein Clip, ein Ordner und sein Griff an einem Felsbrocken-Polster
They supposed ta know. It show when his aura glow
Sie sollten es wissen. Es zeigt sich, wenn seine Aura leuchtet
Get from out the row, when he get dough it's horrible
Geh aus der Reihe, wenn er Knete kriegt, ist es schrecklich
Time is money spend, waste, save, invest to fess
Zeit ist Geld: ausgeben, verschwenden, sparen, investieren, gestehen
From ten case a cave with chicken chest S
Von zehn Kisten einer Höhle mit Hühnerbrust S
Yes ya'll but don't forget your trickles
Ja, ihr alle, aber vergesst eure Tröpfchen nicht
The best ballers pitch in and rub together nickels
Die besten Baller legen zusammen und reiben Nickels aneinander
But tut tut, he about to change the price again
Aber tut tut, er ist dabei, den Preis wieder zu ändern
It go up each time, he blow up like hydrogen
Er steigt jedes Mal, er explodiert wie Wasserstoff
Villain here, havin' one thrilling affair
Villain hier, hat eine aufregende Affäre
It won't stop, top illin' til he a gazillionaire
Es hört nicht auf, Top-Illin', bis er ein Gazillionär ist
Grillin' stare, yeah ya boy had drama
Grillender Blick, yeah, dein Junge hatte Drama
Got em on a mental plane, avoided bad karma
Hab sie auf einer mentalen Ebene, schlechtes Karma vermieden
Once sold a inbred skinhead a nigga joke
Verkaufte einst einem Inzucht-Skinhead einen Nigger-Witz
Plus a brand new chrome smokin' with the triggers broke
Plus einen brandneuen Chrom-Raucher mit kaputten Abzügen
I thought I told em firing pins was separate
Ich dachte, ich hätte ihnen gesagt, Schlagbolzen seien separat
He find out later when he tries to go an rep it
Er findet es später heraus, wenn er versucht, damit anzugeben
Took a Jehovah money for a Arabic Torah
Nahm einem Zeugen Jehovas Geld für eine arabische Tora ab
Charged in advance, translate it and ignored it sorta
Im Voraus berechnet, übersetzte sie und ignorierte es irgendwie
One monkey don't stop no slaughta
Ein Affe stoppt kein Gemetzel
A junkie want ta cop a quarter ton, run for the border
Ein Junkie will 'ne Vierteltonne kaufen, rennt zur Grenze
Know the drill, it ain't worth the overkill
Kennst den Drill, es ist den Overkill nicht wert
Flow skill, still... there's no thrill
Flow-Skill, trotzdem... gibt es keinen Nervenkitzel
Villain burn ya 10K bills in his villa
Villain verbrennt deine 10K-Scheine in seiner Villa
Villa, when it gets realer, split the skrilla with...
Villa, wenn es ernster wird, teil die Kohle mit...
Dilla, (Dilla) mix, mix, mix
Dilla, (Dilla) mix, mix, mix
Do a deal for kicks and get rich quick
Mach einen Deal zum Spaß und werde schnell reich
Sketch lyric, bet 'cha bottom nick on some vic
Skizziere Lyrik, wette deinen letzten Nickel auf irgendeinen Vic
Ick from the drumstick, come with the dumb stick
Ekel vom Drumstick, komm mit dem dummen Stock
Sick slick, hid in a book
Kranker Trick, in einem Buch versteckt
The only way they find it if it's spittin in a hook
Die einzige Möglichkeit, wie sie es finden, ist, wenn es in einem Hook gespuckt wird
Listen, don't look now, keep walkin'
Hör zu, schau jetzt nicht hin, geh weiter
Traded three beans for this cow, cheap talkin'
Tauschte drei Bohnen gegen diese Kuh, billiges Gerede
Hawk men, stalkin', hit a weed, hawkin' often
Falkenmänner, lauernd, ziehen an einem Joint, räuspern sich oft
Cough into a coffin, might as well scoff the pork then
Husten in einen Sarg, könnten genauso gut das Schweinefleisch verputzen
He's like Wharf, some say stronger though
Er ist wie Worf, manche sagen stärker aber
Off the top J strong bow, play along bro
Direkt vom Kopf J Strongbow, spiel mit, Bro
Wear a mask like yo off the Gong Show
Trägt eine Maske wie, yo, aus der Gong Show
Flow slow as Mongo, Don Juan thong pro
Flow langsam wie Mongo, Don Juan Tanga-Profi
For ya info when he's not practicin' Jim Crow
Zu deiner Info, wenn er nicht gerade Jim Crow praktiziert
A actress and some nympho bimbo
Eine Schauspielerin und irgendeine Nympho-Bimbo
He's playin' Ray Jay the old tape
Er spielt Ray Jay, das alte Band
DOOM, well what can I say like JJ in a gold cape
DOOM, nun, was kann ich sagen, wie JJ in einem goldenen Umhang
Fill it to the rim like brim
Fülle es bis zum Rand wie Brim
Villain and ya won't find him in no gym
Villain und du wirst ihn in keinem Fitnessstudio finden
Probably a foggy bog with the frogs
Wahrscheinlich ein nebliges Moor mit den Fröschen
With a dot on the guard as he squat on log
Mit einem Punkt auf dem Wächter, während er auf einem Baumstamm hockt
Half cocked and half baked
Halb gespannt und halb bekifft
Used to keep a full stock of work half rocked and half shaked
Hatte früher einen vollen Vorrat an Ware, halb gerockt und halb geschüttelt
My mistake, silent track agreement
Mein Fehler, stille Track-Vereinbarung
For more G's than lines and cracks in the cement
Für mehr G's als Linien und Risse im Zement
In any event it's fake like wrestlin'
Auf jeden Fall ist es fake wie Wrestling
Get em like Keak da Sneak on mescaline
Krieg sie wie Keak da Sneak auf Meskalin
Ahem, elixir for the dry throat
Ahem, Elixier für die trockene Kehle
Tried to hit the high note. Villain's just a itsy bitsy zygote
Versuchte, die hohe Note zu treffen. Villain ist nur eine winzig kleine Zygote
By remote, send in the meat wagon
Per Fernbedienung, schick den Fleischwagen rein
Braggin' MC's packed in with they feets draggin'
Prahlerische MCs eingepackt, mit schleifenden Füßen
These stats are staggerin'
Diese Statistiken sind erschütternd
Had his PHD in indiscreet street hagglin'
Hatte seinen Doktortitel in indiskretem Straßenhandel
Villain, his agenda is clear
Villain, seine Agenda ist klar
Endin' this year with dividends to spare, here
Beendet dieses Jahr mit überschüssigen Dividenden, hier
It's not meant for the scene
Es ist nicht für die Szene gedacht
Went through the celin' after enterin' his center bein'
Ging durch die Decke, nachdem er sein Zentrum betreten hatte
A new meanin' to sales through the roof
Eine neue Bedeutung für Verkäufe durchs Dach
Guaranteed raw and saw his truth is truth, proof
Garantiert roh und sah seine Wahrheit ist Wahrheit, Beweis
It's the return of the tramp
Es ist die Rückkehr des Tramps
Who'll do a duet jam with Earnest Goes to Camp
Der einen Duett-Jam mit Ernest Goes to Camp machen wird
For the right earn - knaa'mean like Vern
Für den richtigen Verdienst - weißt du, wie Vern
We need some more oil for the machines to burn, learn
Wir brauchen mehr Öl, damit die Maschinen brennen, lerne
One mans waste is another mans soap
Des einen Müll ist des anderen Seife
Sons fan base, know the brotha man's dope
Fanbase des Sohnes, kennt den Dope des Bruders
A real weirdo, with a bug rear flow
Ein echter Spinner, mit einem krassen hinteren Flow
And the way his hair grow was ugly as a scarecrow
Und die Art, wie sein Haar wuchs, war hässlich wie eine Vogelscheuche
He wears a mask so the charge won't grab
Er trägt eine Maske, damit die Anklage nicht greift
On a rooftop with a large stone slab
Auf einem Dach mit einer großen Steinplatte
Heads up, talk white and thought niggerous
Kopf hoch, redet weiß und dachte niggerisch
Refuse to walk tight and got his off the figure'ish
Weigerte sich, straff zu gehen und bekam sein Ding abseits der Figur'ish
Black licorice is equally as yucky
Schwarzes Lakritz ist genauso eklig
How he handle the money was strictly Dan Stucky
Wie er mit dem Geld umging, war streng Dan Stucky
Monkey hustle, man on fire
Affenhustle, Mann in Flammen
Later for the date than the hadron collider
Später zum Date als der Hadron Collider
And cost more, if it's seemin' like a style
Und kostet mehr, wenn es wie ein Stil erscheint
DOOM leave the competition steamin' like a pile
DOOM lässt die Konkurrenz dampfen wie ein Haufen
Smile, ding!
Lächle, ding!
Sparkling jewels, in effect like alternate side of the street parkin' rules
Funkelnde Juwelen, wirksam wie wechselseitige Straßenparkregeln
Fools, the roach is never dead
Narren, die Kakerlake ist niemals tot
Live for a week, then dehydrate with a severed head. Instead.
Lebt eine Woche, dann dehydriert mit abgetrenntem Kopf. Stattdessen.
It was depicted as Flik did
Es wurde dargestellt wie Flik es tat
Split, the wick's lit
Teilen, der Docht brennt





Авторы: Daniel Dumile Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.