Doom - Lightworks - перевод текста песни на немецкий

Lightworks - Doomперевод на немецкий




Lightworks
Lichtwerke
What is the magic the makes ones eyes sparkle and gleam
Was ist die Magie, die Augen funkeln und glänzen lässt
Light up the skies the name of the game is lightworks
Erleuchte den Himmel, der Name des Spiels ist Lichtwerke
I see you're peein' in you pants little sissy boy
Ich seh', du pisst dir in die Hose, kleiner Weichei
Jerks... Welcome to the Octagon
Idioten... Willkommen im Octagon
Lay a player flat before the trainer felt his clock was on
Leg 'nen Spieler flach, bevor der Trainer merkte, dass seine Zeit lief
Keep your socks torn, it's a box-a-thon
Lass deine Socken zerrissen, es ist ein Box-Marathon
With hard rock Black, Rock & Ron's goin' Barbizon
Mit Hardrock Black, Rock & Ron geht's ab Richtung Barbizon
Curled up beggin, layin on the canvas
Zusammengerollt bettelnd, liegend auf dem Ringboden
Instead of in the ready position like praying mantis
Anstatt in Kampfstellung wie 'ne Gottesanbeterin
Scissors, Lanvis, grand fist sandwich, stance switch
Schere, Lanvis, Riesenfaust-Sandwich, Haltungswechsel
Slammed on, stitches twitch, hands itch, damn snitch
Zugeschlagen, Nähte zucken, Hände jucken, verdammter Spitzel
Any street corner could be the platform till we defeat gone and wander
Jede Straßenecke könnt' die Bühne sein, bis wir besiegt sind und umherirren
Watch your mouth jaw southpaw outs floor
Pass auf deinen Mund auf, Kiefer, Linksausleger haut dich um
Doubt your clout more bout roar outscoreboy
Zweifle mehr an deinem Einfluss, Kampfgebrüll, übertrumpft dich, Junge
Off the leash like UFC
Von der Leine wie UFC
Off the beat off ya feet like two lefties
Aus dem Takt, von den Füßen wie zwei linke Füße
F U B's heifer please lost a few to stew beef
F U B's, bitte sehr, einige zu Gulasch verarbeitet
New referees, what a remarkable team, show your teeth
Neue Ringrichter, was für ein bemerkenswertes Team, zeig deine Zähne
The shine that sparkles and gleams
Der Glanz, der funkelt und glänzt
Light up the signs the name of the game is the lightworks
Erleuchte die Schilder, der Name des Spiels sind die Lichtwerke
Light up the spliffs the name of the game is lightworks
Zündet die Spliffs an, der Name des Spiels ist Lichtwerke
Wipe off slight smirks
Wisch das leichte Grinsen weg
The match was mapped out
Der Kampf war geplant
Get jabbed and crap slapped out tapped out
Wirst gejabbt und der Mist rausgeprügelt, gibst auf
Either the lunch bin or choke hold tie
Entweder die Mülltonne oder ein Würgegriff
Time munchkins get punched in like vocal rhyme
Zeit-Knirpse kriegen eins rein wie ein Gesangsreim
The shine that sparkles and gleams
Der Glanz, der funkelt und glänzt
Light up the signs the name of the game is the lightworks
Erleuchte die Schilder, der Name des Spiels sind die Lichtwerke
Light up the spliffs the name of the game is lightworks
Zündet die Spliffs an, der Name des Spiels ist Lichtwerke
The right hurts
Die Rechte schmerzt





Авторы: Daniel Dumile Thompson, Raymond Scott, James Dewitt Yancey, Kamaal Ibn John Fareed, Talib Kweli Greene, Greene Kweli Talib


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.