Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
she
wish
she
was
my
first
love
Ich
weiß,
sie
wünscht
sich,
sie
wäre
meine
erste
Liebe
I
just
tell
her
I
was
young
and
shit
Ich
sage
ihr
einfach,
ich
war
jung
und
so
And
that
it
wasn't
real
love
Und
dass
es
keine
echte
Liebe
war
And
that
I
never
loved
that
bitch
Und
dass
ich
diese
Schlampe
nie
geliebt
habe
I
try
to
reassure
her,
but
she
don't
really
buy
that
shit
Ich
versuche,
sie
zu
beruhigen,
aber
sie
glaubt
mir
das
nicht
wirklich
I
closed
the
book
on
the
past,
she
wanna
look
inside
that
shit
Ich
habe
das
Buch
der
Vergangenheit
geschlossen,
sie
will
da
reinschauen
I
was
a
kid,
it
was
pussy
I
was
fiending
for
Ich
war
ein
Kind,
es
war
Sex,
wonach
ich
mich
sehnte
She
was
a
lil
fiend
stole
the
packs
up
out
my
ceiling
board
Sie
war
eine
kleine
Verrückte,
klaute
die
Päckchen
von
meiner
Zimmerdecke
She
was
on
my
ass,
always
mad
I
couldn't
see
her
more
Sie
hing
an
mir,
war
immer
sauer,
dass
ich
sie
nicht
öfter
sehen
konnte
I
had
to
move
on,
I
realized
I
wasn't
feeling
her
Ich
musste
weitermachen,
mir
wurde
klar,
dass
ich
nichts
für
sie
empfand
The
last
time
was
the
last
time
Das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
Cus
the
last
time
was
the
last
time
Denn
das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
Girl,
it's
true
me
and
her
really
been
through
shit
Mädchen,
es
stimmt,
sie
und
ich
haben
wirklich
Scheiße
durchgemacht
But
that
ain't
nothing
compared
to
Aber
das
ist
nichts
im
Vergleich
zu
dem
What
I'm
tryna
get
into
with
you,
girl
Was
ich
mit
dir
vorhabe,
Mädchen
In
all
of
my
plans
you're
the
one
I
include,
girl
In
all
meinen
Plänen
bist
du
diejenige,
die
ich
einschließe,
Mädchen
Do
it
for
you,
girl,
yeh
Ich
tue
es
für
dich,
Mädchen,
ja
I
was
a
kid,
it
was
pussy
I
was
fiending
for
Ich
war
ein
Kind,
es
war
Sex,
wonach
ich
mich
sehnte
She
was
a
lil
fiend
stole
the
packs
up
out
my
ceiling
board
Sie
war
eine
kleine
Verrückte,
klaute
die
Päckchen
von
meiner
Zimmerdecke
She
was
on
my
ass,
always
mad
I
couldn't
see
her
more
Sie
hing
an
mir,
war
immer
sauer,
dass
ich
sie
nicht
öfter
sehen
konnte
I
had
to
move
on,
I
realized
I
wasn't
feeling
her
Ich
musste
weitermachen,
mir
wurde
klar,
dass
ich
nichts
für
sie
empfand
The
last
time
was
the
last
time
Das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
Cus
the
last
time
was
the
last
time
Denn
das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
She's
not
special,
girl,
and
she
wasn't
Sie
ist
nichts
Besonderes,
Mädchen,
und
das
war
sie
auch
nie
Since
I
met
you,
girl,
she
mean
nothing
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
Mädchen,
bedeutet
sie
mir
nichts
I
know
I
say
it
but
you
don't
trust
it
Ich
weiß,
ich
sage
es,
aber
du
vertraust
dem
nicht
Since
I
met
you,
girl,
she
means
nothing
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
Mädchen,
bedeutet
sie
mir
nichts
The
last
time
was
the
last
time
Das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
Cus
the
last
time
was
the
last
time
Denn
das
letzte
Mal
war
das
letzte
Mal
That
I'll
see
her
Dass
ich
sie
sehe
You
my
new
girl
Du
bist
mein
neues
Mädchen
I
went
thru
my
phone
to
delete
her
Ich
bin
mein
Handy
durchgegangen,
um
sie
zu
löschen
Until
you,
girl
Bis
zu
dir,
Mädchen
I
thought
that
nobody
else
could
beat
her
Ich
dachte,
niemand
sonst
könnte
sie
übertreffen
But
it
ain't
no
competition
Aber
es
gibt
keinen
Wettbewerb
Girl,
you'll
always
be
the
leader
Mädchen,
du
wirst
immer
die
Anführerin
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.