Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dopamine81
don't
worry
bout
it
Dopamine81,
mach
dir
keine
Sorgen
I'm
already
in
you
730-64
nigga
Ich
bin
schon
in
dir
drin,
730-64,
Nigga
Prince
Johnson
lives
Prince
Johnson
lebt
Ain't
no
take
back's
ain't
no
do
over's
Kein
Zurücknehmen,
kein
Neuanfang
South
shit
shut
your
mouth
shit
Südstaaten-Scheiße,
halt
die
Klappe-Scheiße
Every
fucking
morning
got
to
speak
to
dem
spiders
Jeden
verdammten
Morgen
muss
ich
mit
den
Spinnen
sprechen
Tell
them
that
we
here
and
please
don't
bite
us
Ihnen
sagen,
dass
wir
hier
sind,
und
sie
bitten,
uns
nicht
zu
beißen
Can't
come
in
unless
you
invite
us
Du
kannst
nicht
reinkommen,
wenn
du
uns
nicht
einlädst
To
keep
my
attention
bitch
you
got
to
excite
us
Um
meine
Aufmerksamkeit
zu
behalten,
Schlampe,
musst
du
uns
begeistern
Know
my
touch
it
beez
the
Midas
Du
weißt,
meine
Berührung
ist
wie
die
von
Midas
Sick
bout
me
I
am
the
virus
Ich
bin
krank,
ich
bin
der
Virus
Work
hard
for
the
check
I
pull
all
nighters
Arbeite
hart
für
den
Scheck,
ich
mache
die
Nächte
durch
Day
job
to
we
don't
retire
Tagesjob,
wir
gehen
nicht
in
Rente
Zombie
walking
dead
nigga
never
get
tired
Zombie,
wandelnder
Toter,
Nigga,
werde
nie
müde
Get
better
with
age
we
don't
expire
Wir
werden
mit
dem
Alter
besser,
wir
laufen
nicht
ab
Make
something
out
of
nothing
now
that's
more
fire
Aus
Nichts
etwas
machen,
das
ist
noch
mehr
Feuer
I'm
riding
shotgun
and
I'm
also
the
driver
Ich
sitze
auf
dem
Beifahrersitz
und
bin
auch
der
Fahrer
Bruises
from
the
holster
rollercoaster
eyes
open
Blutergüsse
vom
Holster,
Achterbahn,
Augen
offen
Make
shit
happen
they
wishing
and
hoping
Ich
sorge
dafür,
dass
es
passiert,
sie
wünschen
und
hoffen
I'm
so
potent
you
should
really
use
caution
Ich
bin
so
potent,
du
solltest
wirklich
vorsichtig
sein
My
shit
smoking
that's
why
they
coughing
Mein
Scheiß
raucht,
deshalb
husten
sie
Just
bring
a
bag
and
a
tag
use
the
dirt
for
the
coffin
Bring
einfach
eine
Tasche
und
einen
Anhänger,
benutz
den
Dreck
für
den
Sarg
incognito
never
to
much
flossin'
Inkognito,
niemals
zu
viel
protzen
Stay
in
every
lane
trying
win
every
game
Bleib
auf
jeder
Spur,
versuche
jedes
Spiel
zu
gewinnen
Bitch
I'm
already
in
you
I'm
dopamine
Schlampe,
ich
bin
schon
in
dir,
ich
bin
Dopamin
Bitch
I'm
the
jungle
like
a
lion
Schlampe,
ich
bin
der
Dschungel,
wie
ein
Löwe
Got
the
mojo
austin
powers
Habe
das
Mojo,
Austin
Powers
Bitch
I'm
in
you
you
can't
fight
it
naw
Schlampe,
ich
bin
in
dir,
du
kannst
dich
nicht
wehren,
nein
Bitch
I
move
them
out
Schlampe,
ich
schaffe
sie
weg
Bitch
I
move
them
out
Schlampe,
ich
schaffe
sie
weg
Fucking
bitches
watch
your
mouth
Verdammte
Schlampen,
pass
auf,
was
du
sagst
Bitch
watch
your
mouth
Schlampe,
pass
auf,
was
du
sagst
You
know
I'm
with
the
cross
Du
weißt,
ich
bin
mit
dem
Kreuz
You
know
I'm
with
the
cross
Du
weißt,
ich
bin
mit
dem
Kreuz
Make
them
lay
you
down
Lass
sie
dich
hinlegen
Make
them
lay
you
down
Lass
sie
dich
hinlegen
I
lost
something
sometimes
I
forget
things
Ich
habe
etwas
verloren,
manchmal
vergesse
ich
Dinge
Pre
rolled
blunts
new
ports
and
some
cocaine
Vorgerollte
Blunts,
Newports
und
etwas
Kokain
I
don't
sugar
coat
don't
beat
around
the
bush
Ich
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum,
ich
sage
es
direkt
Already
right
their
just
need
a
lil
push
Schon
direkt
da,
brauche
nur
einen
kleinen
Schubs
I'm
gone
cater
that
party
I'm
the
god
dame
host
Ich
werde
diese
Party
beliefern,
ich
bin
der
verdammte
Gastgeber
Never
mash
the
breaks
all
we
know
is
go
Trete
nie
auf
die
Bremse,
alles,
was
wir
kennen,
ist
Gas
geben
Never
not
performing
bitch
I
am
the
show
Höre
nie
auf
zu
performen,
Schlampe,
ich
bin
die
Show
I
never
get
enough
I
need
some
more
Ich
kriege
nie
genug,
ich
brauche
mehr
Rehab
for
quitters
no
part's
of
that
shit
Reha
ist
für
Aufgeber,
kein
Teil
dieses
Scheißes
Same
nigga
every
day
I
ain't
never
gone
switch
Jeden
Tag
derselbe
Nigga,
ich
werde
mich
nie
ändern
I'm
the
shit
I
don't
think
it
I
know
it
Ich
bin
der
Scheiß,
ich
denke
es
nicht,
ich
weiß
es
I
ain't
send
no
bitch
no
friend's
can't
afford
it
Ich
habe
keiner
Schlampe
eine
Freundschaftsanfrage
geschickt,
kann
es
mir
nicht
leisten
No
information
so
you
niggas
can't
spoil
it
Keine
Informationen,
damit
ihr
Niggas
es
nicht
verderben
könnt
First
chance
they
get
they
gone
eat
your
porridge
Bei
der
ersten
Gelegenheit
fressen
sie
dir
deinen
Brei
weg
All
work
no
play
all
night
no
day
Nur
Arbeit,
kein
Spiel,
die
ganze
Nacht,
kein
Tag
You
can
go
you
can
stay
doesn't
matter
either
way
Du
kannst
gehen,
du
kannst
bleiben,
ist
egal
They
at
my
show's
in
droves
they
don't
believe
in
zombie's
Sie
sind
in
Scharen
bei
meinen
Shows,
sie
glauben
nicht
an
Zombies
But
see
U.F.O.'s
shop
is
never
closed
Aber
sie
sehen
U.F.O.s,
der
Laden
ist
nie
geschlossen
I
can
give
a
fuck
what
they
say
nigga
yeah
Es
ist
mir
scheißegal,
was
sie
sagen,
Nigga,
ja
I
took
the
money
gambled
all
the
shit
away
Ich
nahm
das
Geld
und
verzockte
den
ganzen
Scheiß
Cuz
press
play
motion
picture
you
can
call
me
mister
Drück
auf
Play,
Kinofilm,
du
kannst
mich
Mister
nennen
Anybody
come
craig
whistle
you
know
I
keep
a
pistol
Jeder,
der
kommt,
Craig
pfeift,
du
weißt,
ich
habe
eine
Pistole
Right
now
wit
one
in
the
hole
Jetzt
gerade
mit
einer
im
Lauf
Better
to
have
it
and
not
need
it
than
need
it
and
can't
go
Besser,
sie
zu
haben
und
nicht
zu
brauchen,
als
sie
zu
brauchen
und
nicht
gehen
zu
können
Shot
for
shot
I
ain't
talking
bout
drinks
Schuss
für
Schuss,
ich
rede
nicht
von
Drinks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerod Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.