Текст и перевод песни Dope D.O.D., Nitro & Dj Slait - Bad Taste
Is
this
the
real
life?
Or
is
it
fantasy?
Это
реальная
жизнь?
Или
фантазия?
I'm
just
a
poor
boy,
I
need
no
sympathy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
мне
не
нужна
жалость
Easy
come,
easy
go
Легко
приходит,
легко
уходит
Little
high,
little
low
Немного
высоко,
немного
низко
Cutting
at
style
of
this
machete
flow
Режу
стиль
этим
мачете-потоком
We
about
to
blow
like
somebody
left
the
gas
on
Мы
готовы
взорваться,
как
будто
кто-то
оставил
включенным
газ
Killed
the
front
row,
with
the
GoPro
strapped
on
Убили
первый
ряд
с
прикрепленной
GoPro
Bad
Taste
got
my
tongue
numb,
rap
guns
У
"Bad
Taste"
язык
онемел,
рэп-пушки
[?]
rappers'
in
the
cage,
get
the
stun
guns
[?]
в
клетке,
принесите
оглушающие
ружья
It's
time
to
separate
the
"a"
from
the
cobbers
Время
отделить
"а"
от
"закусок"
Let
her
face,
sicker
than
the
case
of
[?]
Позвольте
ей
встретиться
лицом
к
лицу,
больнее,
чем
[?]
You
don't
know
you
will
never
ever
Ты
не
знаешь,
что
никогда
не
узнаешь
Stick
my
tongue
out,
Bad
Taste,
facts
state
Высовываю
язык,
Bad
Taste,
факты
говорят
Thinks
me
I'm
a
[?]
Думает,
что
я
[?]
You
might
find
this
graceful
Ты
можешь
найти
это
изящным
Pins
dolls
Voodoo
Куклы
вуду
We
always
keep
it
tasteful
Мы
всегда
остаемся
со
вкусом
Johnny
shops
raging
balls,
bound
easy
break
through
Джонни
покупает
бушующие
шары,
легко
вырваться
на
свободу
Think
you
sick
as
fuck
but
all
you
got
is
a
coming
flu
Думаешь,
ты
страшный,
как
черт,
но
у
тебя
всего
лишь
начинающийся
грипп
Hell
yeah,
after
go
through
you
can
come
join
us
Черт
возьми,
да,
после
того,
как
пройдешь,
можешь
присоединиться
к
нам
Everybody
does
at
the
end,
that's
a
spoiler
Все
так
делают
в
конце,
это
спойлер
Every
film
destroyer,
I'm
coming
right
for
you
Я
иду
прямо
за
тобой,
разрушитель
каждого
фильма
You
should've
known
death
is
right
around
the
corner
Ты
должен
был
знать,
что
смерть
рядом
Now
here
we
go
again,
rap
knows
better
Теперь
вот
мы
снова
идем,
рэп
знает
лучше
Always
stuck
together,
it's
still
"rain
of
terror"
Всегда
вместе,
это
все
еще
"ливень
страха"
It's
not
a
cup
of
tea,
it's
whatever
(whatever)
Это
не
чашка
чая,
а
что-то
другое
(что-то
другое)
So
fuck
what
you
think,
I
have
bad
taste
forever
Так
что
плевать
на
то,
что
ты
думаешь,
у
меня
всегда
плохой
вкус
[?]
for
your
mother
[?]
за
твою
мать
My
energy,
your
drinks,
Mary
Jane's
my
lover
Моя
энергия,
твои
напитки,
Мэри
Джейн
- моя
возлюбленная
Came
[?]
your
brain
Пришел
[?]
твой
мозг
The
pain
face
mother
Болевое
лицо,
мать
Niggas
up
in
my
lane
Ниггеры
на
моей
полосе
Now
maintain
cover,
yeah
Теперь
прикройте,
да
I'm
comin
with
them
[?]
Я
иду
с
ними
[?]
Extras
for
my
[?]
Экстра
для
моего
[?]
Popping
next
some
rust
Наступаю
на
следующую
ржавчину
So
that
bitch
would
help
[?]
neckless
Так
что
эта
сука
поможет
с
[?]
ожерельем
Yeah,
I'm
disrespected
Да,
я
не
уважаем
Your
niggas
getting
tested
Твои
ниггеры
проходят
тестирование
All
that
money
you
invested
Все
эти
деньги,
которые
ты
вложил
I
resetted
in
a
second
Я
сбросил
за
секунду
I
just
co-co,
little
breast
Я
просто
ко-ко,
маленькая
грудь
[?],
without
taste
[?],
без
вкуса
[?],
getting
place
[?],
занять
место
Then
we
dope-dope
everyday
Потом
мы
забиваем
каждый
день
Just
like
[?]
let
it
rain
Как
[?]
пусть
идет
дождь
In
this
game,
I
know
you
are
disbelieve
us
В
этой
игре
я
знаю,
что
ты
нам
не
веришь
This
shit,
ah
Это
дерьмо,
ахх.
Piss
and
breathing
Моча
и
дыхание
Puoi
chiamarmi
Paranoid
Меня
можно
назвать
параноиком
Parla
Freud
nei
mattatoi
Фрейд
в
бойнях
Basta
una
barra
boy
e
ti
salta
la
faccia
come
in
Arkanoid
Достаточно
одного
бара
и
твое
лицо
лопнет,
как
в
"Арканоиде"
Del
senno
di
poi
son
piene
le
fosse
О
мудрости
сожалений
полны
могилы
Starei
meglio
forse
se
nelle
fosse
ci
foste
voi
Возможно,
мне
было
бы
лучше,
если
бы
в
могилах
были
вы
Cosa
cazzo
vuoi,
tu
e
la
tua
crew,
di
non
so
chi?
Чего,
черт
возьми,
ты
хочешь,
ты
и
твоя
команда,
незнамо
кого?
Faccio
bù
e
ti
accorcio
il
film
e
piangi
più
che
in
Dawson
Creek
Я
говорю
"бу"
и
укорачиваю
твой
фильм,
и
ты
плачешь
сильнее,
чем
в
"Доусонс
Крик"
Sto
coi
Dope
D.O.D.,
wigga
flow
you
talk
shit
Я
с
Dope
D.O.D.,
стиль
ниггеров,
ты
говоришь
дерьмо
I'm
the
black
sheep
who
can't
kill
the
wolf
of
Wall
Street
Я
та
черная
овца,
которая
не
может
убить
"Волка
с
Уолл-стрит"
Sayonara,
truce
come
Mario
Bava
Сайонара,
перемирие,
как
Марио
Бава
Fanno
a
gara
mentre
cambio
bara
Соревнуются,
пока
я
меняю
гроб
Ti
abbraccio
poi
salto
in
aria
Обниму
тебя,
а
потом
взлечу
в
воздух
La
vita
è
amara,
quindi
impara
a
far
la
lucha
o
muori
Жизнь
горька,
так
что
научись
бороться
или
умрёшь
La
mia
penna
spara
e
ammazza,
Mara
Salvatrucha
homie
Моя
ручка
стреляет
и
убивает,
Mara
Salvatrucha,
братан
La
tua
salma
cuoce
in
acqua
calda
dentro
un
boiler
Твой
труп
кипит
в
кипятке
в
бойлере
Conosciamo
la
tua
fine
atroce
senza
spoiler
Мы
знаем
твой
ужасный
конец
без
спойлеров
You
disappoint
the
way
I
got
my
crew
back
Ты
разочаровал
тем,
как
я
вернул
свою
команду
I
keep
my
bad
taste
cause
been
ugly
is
the
new
black
Я
сохраняю
свой
дурной
вкус,
потому
что
быть
уродливым
- это
новый
чёрный
Questa
vita
è
splatter,
Peter
Jackson
bad
taste
Эта
жизнь
- брызги
крови,
Питер
Джексон,
дурной
вкус
La
mia
banda
suona
l'hardcore,
Machete
bad
brains
Моя
банда
играет
хардкор,
Machete
bad
brains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jade Elizabeth Pybus, Maya Coles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.