Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 pills
in
my
systems,
I
can't
feel
it
2 Pillen
in
meinem
System,
ich
kann
es
nicht
fühlen
Is
you
even
real?
Is
you
livin?
Bist
du
überhaupt
real?
Lebst
du?
Walking
talking
wonderland,
Yous
a
fantasy
Wandelndes
sprechendes
Wunderland,
Du
bist
eine
Fantasie
Drown
in
liquor
and
I
ran
on
my
enemies
Ertrinke
in
Alkohol
und
ich
rannte
auf
meine
Feinde
zu
All
that
time
I
found
my
babe
Die
ganze
Zeit
fand
ich
mein
Mädchen
Drugs
can't
kill
me,
on
my
way
Drogen
können
mich
nicht
töten,
auf
meinem
Weg
Immortal,
and
my
skin
on
rage
Unsterblich,
und
meine
Haut
in
Wut
Am
I
dreaming?
Is
you
feelin
where
we
goin?
Can't
believe
it
Träume
ich?
Fühlst
du,
wohin
wir
gehen?
Kann
es
nicht
glauben
Would
you
love
me
baby?
Würdest
du
mich
lieben,
Baby?
Love
me
baby,
can
I
rest
on
baby?
Lieb
mich,
Baby,
kann
ich
mich
an
dich
anlehnen,
Baby?
At
it
lady,
What's
that
impression
lady?
Immer
dabei,
Lady,
Was
für
einen
Eindruck
machst
du,
Lady?
Do
you
wanna
bounce
away?
why
you
lookin
at
me
lookin
at
me
like
that?
Willst
du
davonhüpfen?
Warum
siehst
du
mich
so
an,
siehst
mich
so
an?
Best
time
of
our
lives,
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens,
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Who
that
other
one
that
you
talk
about?
Wer
ist
der
andere,
von
dem
du
sprichst?
Imma
let
it
slide,
anxiety
rock
me
out
Ich
werde
es
durchgehen
lassen,
Angst
rockt
mich
raus
Livin
up
too
common
I
do
drugs
to
get
it
poppin
Lebe
zu
normal,
ich
nehme
Drogen,
um
es
in
Gang
zu
bringen
Even
if
my
life
is
fallin,
I
got
you
Auch
wenn
mein
Leben
zusammenbricht,
ich
habe
dich
Try
to
live
my
own,
kill
it
on
my
own
Versuche,
mein
eigenes
Leben
zu
leben,
es
alleine
zu
meistern
Maybe
I
have
grown,
fairy
tales
all
grown
Vielleicht
bin
ich
gewachsen,
Märchen
sind
erwachsen
Too
much
drugs,
too
much
you,
I
can't
see,
see
you
now
Zu
viele
Drogen,
zu
viel
von
dir,
ich
kann
dich
nicht
sehen,
dich
jetzt
sehen
Red
bull
pace,
in
your
embrace,
I
can
fly,
don't
let
me
fall
Red
Bull
Tempo,
in
deiner
Umarmung,
ich
kann
fliegen,
lass
mich
nicht
fallen
Talk
bout
me
all
the
night,
I
talk
about
you
all
day
long
Rede
die
ganze
Nacht
über
mich,
ich
rede
den
ganzen
Tag
über
dich
If
I
wake
I'm,
finna
die
in
your
arms
Wenn
ich
aufwache,
werde
ich
in
deinen
Armen
sterben
Maybe
we
could
recreate
the
dream
Vielleicht
könnten
wir
den
Traum
neu
erschaffen
That
we
living
now
Den
wir
jetzt
leben
Best
time
of
our
lives,
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens,
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives,
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens,
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Best
time
of
our
lives
and
it's
made
up
Beste
Zeit
unseres
Lebens
und
sie
ist
ausgedacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ritik Chandna
Альбом
Made Up
дата релиза
13-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.