Dora María - Estrellita Del Sur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dora María - Estrellita Del Sur




Estrellita Del Sur
Little Star of the South
Cuando lejos de ti quiera penar el corazón,
When far from you, my heart wants to grieve,
Violento en su gemir recordaré de tu reír
Violent in its moan, I'll remember your laughter
Tu vibración que fue canto de amor,
Your vibration that was a song of love,
Himno de paz, ya no habrá entonces dolor solo será felicidad
A hymn of peace, there will be no more pain, only happiness
Cuando lejos de ti quiera penar el corazón,
When far from you, my heart wants to grieve,
Violento en su gemir recordaré de tu reír
Violent in its moan, I'll remember your laughter
Tu vibración que fue canto de amor,
Your vibration that was a song of love,
Himno de paz, ya no habrá entonces dolor solo será felicidad
A hymn of peace, there will be no more pain, only happiness
No! No! No te digo un adiós Estrellita del Sur
No! No! I don't say goodbye, Little Star of the South
Porque pronto estaré a tu lado otra vez
Because soon I'll be by your side again
Y de nuevo sentir la fragancia sutil
And again I'll feel the subtle fragrance
Campanas de bonanza
Bells of prosperity
Repicará en mi corazón.
Will chime in my heart.
No! No! No te digo un adiós Estrellita del Sur
No! No! I don't say goodbye, Little Star of the South
Porque pronto estaré a tu lado otra vez
Because soon I'll be by your side again
Y de nuevo sentir la fragancia sutil
And again I'll feel the subtle fragrance
Campanas de bonanza
Bells of prosperity
Repicará en mi corazón.
Will chime in my heart.
Cuando lejos de ti quiera penar el corazón,
When far from you, my heart wants to grieve,
Violento en su gemir recordaré de tu reír
Violent in its moan, I'll remember your laughter
Tu vibración que fue canto de amor,
Your vibration that was a song of love,
Himno de paz, ya no habrá entonces dolor solo será felicidad
A hymn of peace, there will be no more pain, only happiness
Cuando lejos de ti quiera penar el corazón,
When far from you, my heart wants to grieve,
Violento en su gemir recordaré de tu reír
Violent in its moan, I'll remember your laughter
Tu vibración que fue canto de amor,
Your vibration that was a song of love,
Himno de paz, ya no habrá entonces dolor solo será felicidad
A hymn of peace, there will be no more pain, only happiness
No! No! No te digo un adiós Estrellita del Sur
No! No! I don't say goodbye, Little Star of the South
Porque pronto estaré a tu lado otra vez
Because soon I'll be by your side again
Y de nuevo sentir la fragancia sutil
And again I'll feel the subtle fragrance
Campanas de bonanza
Bells of prosperity
Repicará en mi corazón.
Will chime in my heart.
No! No! No te digo un adiós Estrellita del Sur
No! No! I don't say goodbye, Little Star of the South
Porque pronto estaré a tu lado otra vez
Because soon I'll be by your side again
Y de nuevo sentir la fragancia sutil
And again I'll feel the subtle fragrance
Campanas de bonanza
Bells of prosperity
Repicará en mi corazón.
Will chime in my heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.