Текст и перевод песни Dora María - Estrellita Del Sur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrellita Del Sur
Little Star of the South
Cuando
lejos
de
ti
quiera
penar
el
corazón,
When
far
from
you,
my
heart
wants
to
grieve,
Violento
en
su
gemir
recordaré
de
tu
reír
Violent
in
its
moan,
I'll
remember
your
laughter
Tu
vibración
que
fue
canto
de
amor,
Your
vibration
that
was
a
song
of
love,
Himno
de
paz,
ya
no
habrá
entonces
dolor
solo
será
felicidad
A
hymn
of
peace,
there
will
be
no
more
pain,
only
happiness
Cuando
lejos
de
ti
quiera
penar
el
corazón,
When
far
from
you,
my
heart
wants
to
grieve,
Violento
en
su
gemir
recordaré
de
tu
reír
Violent
in
its
moan,
I'll
remember
your
laughter
Tu
vibración
que
fue
canto
de
amor,
Your
vibration
that
was
a
song
of
love,
Himno
de
paz,
ya
no
habrá
entonces
dolor
solo
será
felicidad
A
hymn
of
peace,
there
will
be
no
more
pain,
only
happiness
No!
No!
No
te
digo
un
adiós
Estrellita
del
Sur
No!
No!
I
don't
say
goodbye,
Little
Star
of
the
South
Porque
pronto
estaré
a
tu
lado
otra
vez
Because
soon
I'll
be
by
your
side
again
Y
de
nuevo
sentir
la
fragancia
sutil
And
again
I'll
feel
the
subtle
fragrance
Campanas
de
bonanza
Bells
of
prosperity
Repicará
en
mi
corazón.
Will
chime
in
my
heart.
No!
No!
No
te
digo
un
adiós
Estrellita
del
Sur
No!
No!
I
don't
say
goodbye,
Little
Star
of
the
South
Porque
pronto
estaré
a
tu
lado
otra
vez
Because
soon
I'll
be
by
your
side
again
Y
de
nuevo
sentir
la
fragancia
sutil
And
again
I'll
feel
the
subtle
fragrance
Campanas
de
bonanza
Bells
of
prosperity
Repicará
en
mi
corazón.
Will
chime
in
my
heart.
Cuando
lejos
de
ti
quiera
penar
el
corazón,
When
far
from
you,
my
heart
wants
to
grieve,
Violento
en
su
gemir
recordaré
de
tu
reír
Violent
in
its
moan,
I'll
remember
your
laughter
Tu
vibración
que
fue
canto
de
amor,
Your
vibration
that
was
a
song
of
love,
Himno
de
paz,
ya
no
habrá
entonces
dolor
solo
será
felicidad
A
hymn
of
peace,
there
will
be
no
more
pain,
only
happiness
Cuando
lejos
de
ti
quiera
penar
el
corazón,
When
far
from
you,
my
heart
wants
to
grieve,
Violento
en
su
gemir
recordaré
de
tu
reír
Violent
in
its
moan,
I'll
remember
your
laughter
Tu
vibración
que
fue
canto
de
amor,
Your
vibration
that
was
a
song
of
love,
Himno
de
paz,
ya
no
habrá
entonces
dolor
solo
será
felicidad
A
hymn
of
peace,
there
will
be
no
more
pain,
only
happiness
No!
No!
No
te
digo
un
adiós
Estrellita
del
Sur
No!
No!
I
don't
say
goodbye,
Little
Star
of
the
South
Porque
pronto
estaré
a
tu
lado
otra
vez
Because
soon
I'll
be
by
your
side
again
Y
de
nuevo
sentir
la
fragancia
sutil
And
again
I'll
feel
the
subtle
fragrance
Campanas
de
bonanza
Bells
of
prosperity
Repicará
en
mi
corazón.
Will
chime
in
my
heart.
No!
No!
No
te
digo
un
adiós
Estrellita
del
Sur
No!
No!
I
don't
say
goodbye,
Little
Star
of
the
South
Porque
pronto
estaré
a
tu
lado
otra
vez
Because
soon
I'll
be
by
your
side
again
Y
de
nuevo
sentir
la
fragancia
sutil
And
again
I'll
feel
the
subtle
fragrance
Campanas
de
bonanza
Bells
of
prosperity
Repicará
en
mi
corazón.
Will
chime
in
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.