Quickatoo - Dora the Explorerперевод на немецкий




Quickatoo
Quickatoo
If we all sing together, I bet the Quickatoo will come back
Wenn wir alle zusammen singen, wette ich, dass der Quickatoo zurückkommt
And we can take a picture with him
Und wir können ein Foto mit ihm machen
Repeat after me
Wiederhole nach mir
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Aquí estoy
Hier bin ich
Keep singing, keep singing
Sing weiter, sing weiter
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Quickatoo, Quickatoo ven aquí
Quickatoo, Quickatoo komm her
Aquí estoy
Hier bin ich
It's working
Es funktioniert
We love you, can't you see (whoo)
Wir lieben dich, kannst du das sehen (whoo)
Quickatoo, ven aquí (yeah, yeah)
Quickatoo, komm her (yeah, yeah)
We love you, can't you see (uh, uh)
Wir lieben dich, kannst du das sehen (uh, uh)
Quickatoo, ven aquí (here we go!)
Quickatoo, komm her (los geht's!)
No one ever sang with me 'cause I'm much too quick
Niemand hat jemals mit mir gesungen, weil ich viel zu schnell bin
But your song was so awesome that it did the trick
Aber dein Lied war so fantastisch, dass es geklappt hat
Can we keep singing? Promise I won't go too fast
Können wir weiter singen? Verspreche, ich werde nicht zu schnell sein
But there's one little favour I'd like to ask
Aber da wäre noch ein kleiner Gefallen, den ich mir wünschen würde
¿Sí?
¿Sí?
A selfie pic with my abuela would be great
Ein Selfie mit meiner Abuela wäre toll
Then hop on, we don't wanna be late
Dann steig auf, wir wollen nicht zu spät kommen
Quickatoo, Quickatoo, take us home
Quickatoo, Quickatoo, bring uns nach Hause
I'll have you there by the end of this canción
Ich bringe dich am Ende dieses Liedes dorthin
Quickatoo, Quickatoo, take us home
Quickatoo, Quickatoo, bring uns nach Hause
I'll have you there (have us there)
Ich bringe dich dorthin (bringe uns dorthin)
I'll have you there (have us there)
Ich bringe dich dorthin (bringe uns dorthin)
I'll have you there (by the end)
Ich bringe dich dorthin (am Ende)
Of this canción, and we're home!
Dieses Liedes, und wir sind zu Hause!





Авторы: Joel Someillan, George R. Noriega, Benjamin Weiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.