Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Company
Gute Gesellschaft
Yea
pimp
shit
Ja,
Zuhälter-Scheiße
Five
on
my
wrist
put
five
on
ya
bitch
nigga
yea
Fünf
an
meinem
Handgelenk,
leg
fünf
auf
deine
Schlampe,
Nigga,
ja
I
told
that
bitch
she
ain't
good
company,
shit,
I'm
really
just
a
smooth
nigga
Ich
sagte
dieser
Schlampe,
sie
ist
keine
gute
Gesellschaft,
Scheiße,
ich
bin
wirklich
nur
ein
geschmeidiger
Nigga
You
ain't
got
them
rackies,
I'm
really
behooved,
nigga
Du
hast
die
Kohle
nicht,
ich
bin
wirklich
überlegen,
Nigga
Flashing
money
on
the
gram,
I'm
confused
nigga
Yeah,
you
know
in
real
life
that
ain't
you
Du
gibst
mit
Geld
auf
Insta
an,
ich
bin
verwirrt,
Nigga
Ja,
du
weißt,
im
echten
Leben
bist
du
das
nicht
Social
media
star,
but
your
true
colors
paint
you
Social-Media-Star,
aber
deine
wahren
Farben
zeigen
dich
Rado
can
do
everything
that
these
niggas
can't
do
Rado
kann
alles,
was
diese
Niggas
nicht
können
Wan
see
me
fail,
but
I
didn't,
I
should
thank
you
Wollt
mich
scheitern
sehen,
aber
ich
tat
es
nicht,
ich
sollte
dir
danken
Motivation,
dedication,
what
a
nigga
don't
got
Motivation,
Hingabe,
was
ein
Nigga
nicht
hat
Left
wrist,
right
wrist,
bitch,
I
got
both
clocks
Linkes
Handgelenk,
rechtes
Handgelenk,
Schlampe,
ich
habe
beide
Uhren
Nosebleeds,
seats,
honestly,
I
want
the
floor
spots
Nasenbluten,
Sitze,
ehrlich
gesagt,
ich
will
die
Plätze
am
Boden
And
if
you
got
the
3 Deeno
then
I
got
the
post-spot
Und
wenn
du
die
3 Deeno
hast,
dann
habe
ich
den
Post-Spot
Yeah,
nigga,
all
that
shit,
I
need
it
Hold
on,
let
me
pop
this
bottle
for
these
bitches
Ja,
Nigga,
all
diese
Scheiße,
ich
brauche
sie
Warte,
lass
mich
diese
Flasche
für
diese
Schlampen
öffnen
I
told
that
bitch
I'm
her
best
company,
bitch,
you
ain't
shit
without
me
Ich
sagte
dieser
Schlampe,
ich
bin
ihre
beste
Gesellschaft,
Schlampe,
du
bist
nichts
ohne
mich
You
can't
even
go
in
the
mall
and
get
a
fit
without
me
Du
kannst
nicht
mal
ins
Einkaufszentrum
gehen
und
ein
Outfit
ohne
mich
holen
She
say
I
like
my
niggas
crazy,
but,
you
trippin'
bout
me
Sie
sagt,
ich
mag
meine
Niggas
verrückt,
aber
du
flippst
wegen
mir
aus
Yeah,
bitch,
I
am,
I
spit
this
shit
cause
I'm
him
Ja,
Schlampe,
das
tue
ich,
ich
spucke
diese
Scheiße,
weil
ich
es
bin
I
don't
give
a
fuck,
I
ain't
been
to
church,
this
shit
just
a
hymn
Ist
mir
scheißegal,
ich
war
nicht
in
der
Kirche,
das
ist
nur
eine
Hymne
And
if
we
speakin'
facts,
Rado
don't
argue
with
no
bitches
Und
wenn
wir
über
Fakten
sprechen,
Rado
streitet
sich
nicht
mit
Schlampen
We
don't
speak
on
that,
real
nigga
talkin'
I
don't
wanna
hear
you
speakin'
back
Darüber
reden
wir
nicht,
ein
echter
Nigga
redet,
ich
will
dich
nicht
reden
hören
Bitch,
I
just
landed,
where
its
sandy,
where
the
beaches
at
Schlampe,
ich
bin
gerade
gelandet,
wo
es
sandig
ist,
wo
sind
die
Strände
I'm
at
the
villa
on
the
weekend
where
I'm
creepin'
at
Ich
bin
am
Wochenende
in
der
Villa,
wo
ich
rumschleiche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caleb Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.