Dorcci - PILE - перевод текста песни на немецкий

PILE - Dorcciперевод на немецкий




PILE
HAUFEN
به جهنم
Zur Hölle.
بیاد جهنم با همین دستای خودم میکشمش
Verdammt, ich werde ihn mit meinen eigenen Händen umbringen.
دیگه مگه میخواد چی بشه؟
Was soll denn noch passieren?
مگه میخواد کجا منو ببرن؟
Wo wollen sie mich denn noch hinbringen?
مگه بالاتر از جهنم جایی هست؟
Gibt es einen schlimmeren Ort als die Hölle?
تو ام میای من میدونم
Ich weiß, du wirst auch kommen.
اگه بیای با هم خونه میگیریم
Wenn du kommst, nehmen wir uns zusammen eine Wohnung.
بچه دار میشیم
Wir werden Kinder haben.
یه خونه می سازیم دور تا دورش آتیش
Wir bauen ein Haus, ringsum von Feuer umgeben.
یه خونه ای که دست هیشکی بهش نرسه
Ein Haus, an das niemand herankommt.
نتونن مارو از هم بگیرن
Sodass sie uns nicht auseinanderbringen können.
پروانم پر زد از پیله رفت
Mein Schmetterling flog davon, verließ die Puppe.
منم دارم میشم baby پیرمرد
Und ich, Baby, werde langsam zum alten Mann.
شبام دارن میشن خیلی تیره تر آ
Meine Nächte werden immer dunkler, ah.
شبام دارن میشن خیلی تیره تر
Meine Nächte werden immer dunkler.
منتظرم ببینمت یکم دیگه باز
Ich warte darauf, dich bald wiederzusehen.
نمیتونم وا کنم این دستبندا
Ich kann diese Handschellen nicht öffnen.
نمیتونم جایی برم رسما باز
Ich kann offiziell nirgendwohin gehen, schon wieder.
افتادم یه گوشه ام تک تنها
Ich bin hier ganz allein in einer Ecke gelandet.
بارون زده خیس شده رولم مهم نیست
Der Regen fällt, meine Kippe ist durchnässt, egal.
گلم پیشم نی اینه که مهمه کی
Meine Blume ist nicht bei mir, das ist es, was zählt, wer
درک میکرده تورو جز من آ
hat dich außer mir verstanden, ah.
رفتی موندم الان تک و تنها
Du bist gegangen, jetzt bin ich hier ganz allein.
دست بر نمیدارن رعد و برقا
Blitz und Donner hören nicht auf.
بارون میگه نمیذارم دورچی تنهات
Der Regen sagt, ich lasse Dorcci nicht allein.
برو اصلا برو هرجا میخوای برو الان
Geh nur, geh, wohin du willst, jetzt.
منم ادامه میدم خب رامو بهر حال
Ich gehe meinen Weg sowieso weiter.
بهرحال بهرحال
Wie auch immer, wie auch immer.
ادامه میدم من راهمم تنها
Ich setze meinen Weg alleine fort.
بهرحال بهرحال بهرحال
Wie auch immer, wie auch immer, wie auch immer.
دارم میرم از حال از حال
Ich verliere langsam den Verstand.
نمیکنم کاری بدون تو نه
Ich mache nichts ohne dich, nein.
انقدر دارم میرم راهمو من کج
Ich gehe meinen Weg so schief,
که کج افتادم همش یه گوشه
dass ich immer wieder in einer Ecke lande.
خوب میرسه همش به گوشت
Du wirst es schon mitbekommen.
بگو Shit
Sag "Scheiße".
به این روزایی که گذشت فقط بگو Shit
Sag "Scheiße" zu diesen vergangenen Tagen.
میگن این دیوونه عوض نمیشه
Sie sagen, dieser Verrückte ändert sich nicht.
میگم اونکه بودش تا الان پیشت
Ich sage, der, der bis jetzt bei dir war,
دیگه رفت توام برو یه شیشه
ist weg, geh du und zerbrich ein Glas.
خورد کن من نمیکشم برو هی دود کن
Ich halte es nicht mehr aus, geh und rauch weiter.
که چیزی عوض نمیشه
Denn es ändert sich nichts.
دورچی رفت واسه همیشه
Dorcci ist für immer gegangen.
ولی من میرم، آره میرم
Aber ich gehe, ja, ich gehe.
خب به کیرم هرچی که دیدم
Scheiß drauf, was ich alles gesehen habe.
پروانم پر زد از پیله رفت
Mein Schmetterling flog davon, verließ die Puppe.
منم دارم میشم baby پیرمرد
Und ich, Baby, werde langsam zum alten Mann.
شبام دارن میشن خیلی تیره تر آه
Meine Nächte werden immer dunkler, ah.
شبام دارن میشن خیلی تیره تر
Meine Nächte werden immer dunkler.
منتظرم ببینمت یکم دیگه
Ich warte darauf, dich wiederzusehen.
باز نمیتونم بکنم این دستبندا رو
Ich kann diese Handschellen immer noch nicht abnehmen.
نمیتونم جایی برم رسما باز
Ich kann offiziell nirgendwohin gehen, schon wieder.
افتادم یه گوشه ام تک تنها
Ich bin hier ganz allein in einer Ecke gelandet.





Авторы: Mohammad Rashidian Dorche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.