Dorfrocker - Im Dorf wo ich geboren bin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dorfrocker - Im Dorf wo ich geboren bin




Im Dorf wo ich geboren bin
In the Village Where I Was Born
Das Dorf wo ich geboren bin,
The village where I was born,
Ist sicherlich nicht weltberühmt
May not be known around the world.
Aber hier hat jede Ecke
But every corner has
'Ne Geschichte zu erzähl'n
A story to tell
In dem Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Mein erster Kuss, mein erstes Date
My first kiss, my first date,
Hab nicht gewusst, wie sowas geht
I never knew how to do it right.
In der Pause hinterm Schulhof
In the park behind the school
Da ist es dann gescheh'n
Is where it all happened
In dem Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born,
Da kennt man mich und da gehör' ich hin
They know me and I belong there.
Wohin es mich auch zieht
Wherever I may roam,
Ich weiß wo meine Wurzeln sind
I know where my roots are
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Zum nächsten Club war's viel zu weit
The nearest club was too far,
Ganz ohne Bus und Führerschein
With no bus and no driver's license.
Doch ins Jugendhaus zur Disco
But the youth center disco,
Da sind wir alle hin
That's where we all went,
Hier im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Hier hatte ich den ersten Rausch
There I had my first hangover,
Und hab mich nicht nach Haus getraut
And didn't dare go home
Auf der Treppe vor der Kirche
On the steps in front of the church
Da legte ich mich hin
Is where I passed out
In dem Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born,
Da kennt man mich und da gehör' ich hin
They know me and I belong there.
Wohin es mich auch zieht
Wherever I may roam,
Ich weiß wo meine Wurzeln sind
I know where my roots are
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Ich gehe oft den kleinen Weg
I often walk the small path,
Hin zu dem Kreuz, wo Opa liegt
To the cross where Grandpa lies,
Ja und eines fernen Tages
And one day in the distant future,
Da liege ich neben ihm
I'll be lying beside him
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born,
Da kennt man mich und da gehör' ich hin
They know me and I belong there.
Wohin es mich auch zieht
Wherever I may roam,
Ich weiß wo meine Wurzeln sind
I know where my roots are
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born,
Da kennt man mich und da gehör' ich hin
They know me and I belong there,
Wohin es mich auch zieht
Wherever I may roam,
Ich weiß wo meine Wurzeln sind
I know where my roots are
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.
Im Dorf, wo ich geboren bin
In the village where I was born.





Авторы: Daniel Schrade,, Daniel Gramer,, Michael Roetgens,, Hartmut Wessling,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.