Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dá Um Beijo
Gib mir einen Kuss
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
com
muito
carinho
Gib
mir
einen
Kuss
mit
viel
Zärtlichkeit
Bem
gostosinho
de
se
lambuzar
Ganz
genüsslich,
zum
Dahinschmelzen
Depois
me
aperta
daquele
jeitinho
Dann
drück
mich
auf
diese
bestimmte
Art
Bem
safadinho,
sem
ninguém
notar
Ganz
verschmitzt,
ohne
dass
es
jemand
merkt
É
muito,
bom
vamos
ficar
juntinhos
Es
ist
sehr
schön,
lass
uns
ganz
nah
zusammenbleiben
Pra
sempre
assim,
nunca
se
separar
Für
immer
so,
uns
niemals
trennen
Dá
outro
beijo,
beija
meu
benzinho
Gib
mir
noch
einen
Kuss,
küss
mich,
mein
Schätzchen
Quanto
mais
beija,
mais
quero
beijar
Je
mehr
du
küsst,
desto
mehr
will
ich
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho
Gib
mir
einen
Kuss
in
mein
Ohr
No
meu
pescocinho
faz
arrepiar
An
meinem
Hals
lässt
du
mich
erschaudern
Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho
Sei
vorsichtig,
wenn
du
meine
Brust
küsst
Porque
eu
posso
me
descontrolar
Denn
ich
könnte
die
Kontrolle
verlieren
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
Ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr,
mein
Schätzchen
Nasci
somente
para
te
amar
Ich
wurde
nur
geboren,
um
dich
zu
lieben
É
impossivel
eu
viver
sozinho
Es
ist
unmöglich
für
mich,
allein
zu
leben
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Ohne
dich
hier
zu
haben,
um
mich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
E
tome
xote...
Und
los
geht
der
Xote...
Isso
é
que
é
forró
Das
ist
Forró
Pega
na
cintura
da
menina
Fass
das
Mädchen
an
der
Taille
Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho
Gib
mir
einen
Kuss
in
mein
Ohr
No
meu
pescocinho
faz
arrepiar
An
meinem
Hals
lässt
du
mich
erschaudern
Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho
Sei
vorsichtig,
wenn
du
meine
Brust
küsst
Porque
eu
posso
me
descontrolar
Denn
ich
könnte
die
Kontrolle
verlieren
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
Ich
liebe
dich
so
sehr,
so
sehr,
mein
Schätzchen
Nasci
somente
para
te
amar
Ich
wurde
nur
geboren,
um
dich
zu
lieben
É
impossivel
eu
viver
sozinho
Es
ist
unmöglich
für
mich,
allein
zu
leben
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Ohne
dich
hier
zu
haben,
um
mich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Kuss
Tô,
tô
doidinho,
tô,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin,
ich
bin
ganz
verrückt,
ich
bin,
ich
bin
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Eu
disse
que
me
dá
um
beijo
Ich
sagte,
gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Vem
cá
me
dar
um
beijo
Komm
her,
gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Me
dá
um
beijo
Gib
mir
einen
Kuss
Tô
doidinho,
tô
doidinho
para
te
beijar
Ich
bin
ganz
verrückt,
ganz
verrückt
danach,
dich
zu
küssen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dantas Dorgival
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.