Текст и перевод песни Dorgival Dantas - Olha a Barriguinha
Olha a Barriguinha
Look at Your Belly
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
E
tome
xote!
And
take
this
xote!
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Isso
é
que
é
forró!
That's
what
forró
is!
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Agora
vai
(vai!)
Now
go
(go!)
Joga
a
mão
pra
cima,
grita
e
vai
(vai!)
Throw
your
hands
up,
scream
and
go
(go!)
Todo
mundo
tá
querendo
mais
(mais!)
Everyone
wants
more
(more!)
Quero
ouvir
bem
alto
essa
galera
I
want
to
hear
this
crowd
loud
Bate
palma
e
dá
um
grito
(hey!)
Clap
your
hands
and
give
a
shout
(hey!)
Agora
vai
(vai!)
Now
go
(go!)
Joga
a
mão
pra
cima,
grita
e
vai
(vai!)
Throw
your
hands
up,
scream
and
go
(go!)
Todo
mundo
tá
querendo
mais
(mais!)
Everyone
wants
more
(more!)
Quero
ouvir
bem
alto
essa
galera
I
want
to
hear
this
crowd
loud
Bate
palma
e
dá
um
grito
Clap
your
hands
and
give
a
shout
Que
emoção
(que
emoção)
What
a
feeling
(what
a
feeling)
Contempla
essa
multidão,
galera
esperta
Look
at
this
crowd,
smart
people
É
gente
boa,
meu
irmão!
Good
people,
my
friend!
Aqui
ninguém
fica
parado
No
one
stays
still
here
Todo
mundo
tá
ligado
Everyone
is
plugged
in
Esse
é
o
som
da
malhação
This
is
the
sound
of
the
workout
Que
emoção,
que
emoção
What
a
feeling,
what
a
feeling
Contempla
essa
multidão,
galera
esperta
Look
at
this
crowd,
smart
people
É
gente
boa,
meu
irmão!
Good
people,
my
friend!
Aqui
ninguém
fica
parado
No
one
stays
still
here
Todo
mundo
tá
ligado
Everyone
is
plugged
in
Esse
é
o
som
da
malhação
This
is
the
sound
of
the
workout
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha,
olha,
olha
a
barriguinha
Look,
look,
look
at
your
belly
Olha,
olha
a
barriguinha
Look,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
E
tome
xote!
And
take
this
xote!
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Agora
vai
(vai!)
Now
go
(go!)
Joga
a
mão
pra
cima,
grita
e
vai
(vai!)
Throw
your
hands
up,
scream
and
go
(go!)
Todo
mundo
tá
querendo
mais
(mais!)
Everyone
wants
more
(more!)
Quero
ouvir
bem
alto
essa
galera
I
want
to
hear
this
crowd
loud
Bate
palma
e
dá
um
grito
(hey!)
Clap
your
hands
and
give
a
shout
(hey!)
Agora
vai
(vai!)
Now
go
(go!)
Joga
a
mão
pra
cima,
grita
e
vai
(vai!)
Throw
your
hands
up,
scream
and
go
(go!)
Todo
mundo
tá
querendo
mais
(mais!)
Everyone
wants
more
(more!)
Quero
ouvir
bem
alto
essa
galera
I
want
to
hear
this
crowd
loud
Bate
palma
e
dá
um
grito
Clap
your
hands
and
give
a
shout
Que
emoção,
que
emoção
What
a
feeling,
what
a
feeling
Contempla
essa
multidão,
galera
esperta
Look
at
this
crowd,
smart
people
Aqui
ninguém
fica
parado
No
one
stays
still
here
Todo
mundo
tá
ligado
Everyone
is
plugged
in
Esse
é
o
som
da
malhação
This
is
the
sound
of
the
workout
Que
emoção,
que
emoção
What
a
feeling,
what
a
feeling
Contempla
essa
multidão,
galera
esperta
Look
at
this
crowd,
smart
people
É
gente
boa,
meu
irmão!
Good
people,
my
friend!
Aqui
ninguém
fica
parado
No
one
stays
still
here
Todo
mundo
tá
ligado
Everyone
is
plugged
in
Esse
é
o
som
da
malhação
This
is
the
sound
of
the
workout
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha,
olha,
olha
a
barriguinha
Look,
look,
look
at
your
belly
Olha,
olha
a
barriguinha
Look,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
pra
não
ficar
barrigudinha
Let's
work
out
so
your
little
belly
doesn't
grow
Olha
a
barriguinha,
olha
a
barriguinha
Look
at
your
belly,
look
at
your
belly
Vamos
malhar
(vamos
malhar)
Let's
work
out
(let's
work
out)
Pessoal!
(Pra
não
ficar
barrigudinha)
Everybody!
(So
your
little
belly
doesn't
grow)
E
tome
xote!
And
take
this
xote!
Pega
na
cintura
da
menina
Grab
the
girl's
waist
E
vai
mexendo,
tira-tira
a
roupa
dela
And
keep
moving,
slowly
take
off
her
clothes
Lá
de
cima
da
mesa,
vai!
From
the
top
of
the
table,
go!
Olha
a
barriguinha!
Look
at
your
belly!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.