Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bala Com Bala
Kugel Gegen Kugel
A
sala
cala
Der
Saal
schweigt
E
o
jornal
prepara
Und
die
Zeitung
bereitet
vor
Quem
está
na
sala
Wer
im
Saal
ist
Com
pipoca
e
bala
Mit
Popcorn
und
Bonbons
E
o
urubu
sai
voando,
manso
Und
der
Geier
fliegt
davon,
sanft
O
tempo
corre
Die
Zeit
rennt
E
o
suor
escorre
Und
der
Schweiß
rinnt
Vem
alguém
de
porre
Jemand
kommt
betrunken
E
há
um
corre-corre,
Und
es
gibt
ein
Hin
und
Her,
E
o
mocinho
chegando,
dando
Und
der
Held
kommt
an,
austeilend
Eu
esqueço
sempre
nesta
hora,
linda,
loura
Ich
vergesse
immer
in
diesem
Moment,
Schöne,
Blonde
Minha
velha
fuga
em
todo
impasse
Meine
alte
Flucht
in
jeder
Sackgasse
Eu
esqueço
sempre
nesta
hora,
linda,
loura
Ich
vergesse
immer
in
diesem
Moment,
Schöne,
Blonde
Quanto
me
custa
dar
a
outra
face
Wie
viel
es
mich
kostet,
die
andere
Wange
hinzuhalten
O
tapa
estala
Die
Ohrfeige
knallt
No
balacobaco
Im
Durcheinander
E
é
bala
com
bala
Und
es
ist
Kugel
gegen
Kugel
E
é
fala
com
fala,
Und
es
ist
Wort
gegen
Wort,
E
o
galã
se
espalhando,
dando
Und
der
Star
macht
sich
breit,
austeilend
Quando
acaba
a
bala
Wenn
die
Kugeln
ausgehen
É
faca
com
faca
Ist
es
Messer
gegen
Messer
É
rapa
com
rapa,
Ist
es
Rest
gegen
Rest,
E
eu
me
realizando,
bambo
Und
ich
verwirkliche
mich,
schwankend
Quando
a
luz
acende
é
uma
tristeza,
trapo,
presa
Wenn
das
Licht
angeht,
ist
es
eine
Traurigkeit,
ein
Lumpen,
eine
Beute
Minha
coragem
muda
em
cansaço
Mein
Mut
verwandelt
sich
in
Müdigkeit
Toda
fita
em
série
que
se
preza,
dizem,
reza
Jeder
Serienfilm,
der
etwas
auf
sich
hält,
so
heißt
es,
besagt
Acaba
sempre
no
melhor
pedaço
Endet
immer
an
der
besten
Stelle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bosco, Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.