Dori Caymmi - Conversa de Botequim - перевод текста песни на немецкий

Conversa de Botequim - Dori Caymmiперевод на немецкий




Conversa de Botequim
Kneipengespräch
Seu garçom faça o favor de me trazer depressa
Meine Kellnerin, seien Sie so gut und bringen Sie mir schnell
Uma boa média que não seja requentada
Einen guten Milchkaffee, der nicht aufgewärmt ist
Um pão bem quente com manteiga à beça
Ein schön warmes Brötchen mit reichlich Butter
Um guardanapo e um copo d'água bem gelada
Eine Serviette und ein Glas eiskaltes Wasser
Feche a porta da direita com muito cuidado
Schließen Sie die rechte Tür sehr vorsichtig
Que não estou disposto a ficar exposto ao sol
Denn ich möchte nicht der Sonne ausgesetzt sein
perguntar a seu freguês do lado
Gehen Sie und fragen Sie Ihren Gast nebenan
Qual foi o resultado do futebol
Wie das Fußballspiel ausgegangen ist
Se você ficar limpando a mesa
Wenn Sie weiter den Tisch abwischen
Não me levanto e nem pago a despesa
Stehe ich nicht auf und bezahle auch nicht die Rechnung
pedir ao seu patrão
Bitten Sie Ihren Chef
Uma caneta, um tinteiro
Um einen Stift, ein Tintenfass
Um envelope e um cartão
Einen Umschlag und eine Karte
Não se esqueça de me dar palitos
Vergessen Sie nicht, mir Zahnstocher zu geben
E um cigarro pra espantar mosquitos
Und eine Zigarette, um die Mücken zu verscheuchen
dizer ao charuteiro
Sagen Sie dem Zigarrenverkäufer
Que me empreste umas revistas
Er soll mir ein paar Zeitschriften leihen
Um isqueiro e um cinzeiro
Ein Feuerzeug und einen Aschenbecher
Seu garçom faça o favor de me trazer depressa
Meine Kellnerin, seien Sie so gut und bringen Sie mir schnell
Uma boa média que não seja requentada
Einen guten Milchkaffee, der nicht aufgewärmt ist
Um pão bem quente com manteiga à beça
Ein schön warmes Brötchen mit reichlich Butter
Um guardanapo e um copo d'água bem gelada
Eine Serviette und ein Glas eiskaltes Wasser
Feche a porta da direita com muito cuidado
Schließen Sie die rechte Tür sehr vorsichtig
Que não estou disposto a ficar exposto ao sol
Denn ich möchte nicht der Sonne ausgesetzt sein
perguntar a seu freguês do lado
Gehen Sie und fragen Sie Ihren Gast nebenan
Qual foi o resultado do futebol
Wie das Fußballspiel ausgegangen ist
Telefone ao menos uma vez
Rufen Sie mindestens einmal an
Para três quatro quatro três três três
Unter drei vier vier drei drei drei
E ordene ao seu Osório
Und sagen Sie Ihrem Osório
Que me mande um guarda-chuva
Er soll mir einen Regenschirm schicken
Aqui pro nosso escritório
Hierher in unser Büro
Seu garçom me empreste algum dinheiro
Meine Kellnerin, leihen Sie mir etwas Geld
Que eu deixei o meu com o bicheiro
Ich habe meins beim Buchmacher gelassen
dizer ao seu gerente
Sagen Sie Ihrem Geschäftsführer
Que pendure esta despesa
Dass er diese Rechnung aufhängt
No cabide ali em frente
An den Kleiderhaken dort drüben
Telefone ao menos uma vez
Rufen Sie mindestens einmal an
Para três quatro quatro três três três
Unter drei vier vier drei drei drei
E ordene ao seu Osório
Und sagen Sie Ihrem Osório
Que me mande um guarda-chuva
Er soll mir einen Regenschirm schicken
Aqui pro nosso escritório
Hierher in unser Büro
Seu garçom me empreste algum dinheiro
Meine Kellnerin, leihen Sie mir etwas Geld
Que eu deixei o meu com o bicheiro
Ich habe meins beim Buchmacher gelassen
dizer ao seu gerente
Sagen Sie Ihrem Geschäftsführer
Que pendure esta despesa
Dass er diese Rechnung aufhängt
No cabide ali em frente
An den Kleiderhaken dort drüben
Seu garçom faça o favor de me trazer depressa
Meine Kellnerin, seien Sie so gut und bringen Sie mir schnell
Uma boa média que não seja requentada
Einen guten Milchkaffee, der nicht aufgewärmt ist
Um pão bem quente com manteiga à beça
Ein schön warmes Brötchen mit reichlich Butter
Um guardanapo e um copo d'água bem gelada
Eine Serviette und ein Glas eiskaltes Wasser
Feche a porta da direita com muito cuidado
Schließen Sie die rechte Tür sehr vorsichtig
Que não estou disposto a ficar exposto ao sol
Denn ich möchte nicht der Sonne ausgesetzt sein
perguntar a seu freguês do lado
Gehen Sie und fragen Sie Ihren Gast nebenan
Qual foi o resultado do futebol
Wie das Fußballspiel ausgegangen ist
perguntar a seu freguês do lado
Gehen Sie und fragen Sie Ihren Gast nebenan
Qual foi o resultado do futebol
Wie das Fußballspiel ausgegangen ist





Авторы: Carlos Colla, Torcuato Mariano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.