Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stringimi piano - Stringimi forte
Hold Me Close - Hold Me Tight
Stringimi
piano,
stringimi
forte
Hold
me
close,
hold
me
tight
Fammi
pensare
più
dolce
la
sorte
Make
me
think
sweeter
of
my
fate
Fammi
sognare
tutto
quel
che
sarà
Make
me
dream
of
all
that
will
be
Mentre
vola
un
aereo
nell'azzurrità
As
an
airplane
flies
in
the
azure
Azzurro
è
il
pensiero
del
tuo
bene
profondo
Blue
is
the
thought
of
your
deep
love
Il
mantello
del
cielo
che
ricopre
il
mondo
The
mantle
of
the
sky
that
covers
the
world
Stanotte
fa
freddo,
stammi
un
po'
più
vicino
It's
cold
tonight,
come
a
little
closer
Per
invidia
alla
luna,
accendiamo
un
cerino
Out
of
envy
for
the
moon,
let's
light
a
match
Stringimi
forte,
stringimi
piano
Hold
me
tight,
hold
me
close
Sul
tuo
amore
tranquillo,
sul
tuo
cuore
tzigano
On
your
tranquil
love,
on
your
gypsy
heart
Strappa
un
fiocco
al
tramonto,
ruba
un
voto
alla
sera
Tear
a
ribbon
from
the
sunset,
steal
a
vow
from
the
evening
Fa'
che
sia
sempre
bella,
fa'
che
sia
sempre
vera
Make
it
always
beautiful,
make
it
always
true
Fa'
che
sia
sempre
bello
addormentarsi
così
Make
it
always
beautiful
to
fall
asleep
like
this
Su
una
giacca
bagnata,
abbracciati
così
On
a
wet
jacket,
hugging
like
this
E
non
ho
più
paura,
mentre
bussa
il
mattino
And
I'm
not
afraid
anymore,
as
the
morning
knocks
Tu
che
hai
le
carte
in
mano,
fatti
dire
il
destino
You
who
have
the
cards
in
your
hand,
have
the
destiny
told
to
you
Stringimi
piano,
stringimi
dolce
Hold
me
close,
hold
me
softly
Toglimi
il
peso
di
questa
croce
Take
the
weight
of
this
cross
from
me
Per
tutti
i
pensieri
che
ho
dato
a
Maria
For
all
the
thoughts
I've
given
to
Mary
Per
i
desideri
dell'anima
mia
For
the
desires
of
my
soul
Una
mezza
sigaretta
in
una
mezza
galera
Half
a
cigarette
in
a
half
a
prison
Ma
un
letto
soltanto
e
una
sola
preghiera
But
only
one
bed
and
only
one
prayer
E
una
sola
canzone
e
lo
stesso
rimpianto
And
only
one
song
and
the
same
regret
E
chissà
da
dove
ci
stanno
chiamando
And
who
knows
from
where
they
are
calling
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: massimo bubola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.