Doria - Zapatos de Cristal - перевод текста песни на английский

Zapatos de Cristal - Doriaперевод на английский




Zapatos de Cristal
Glass Slippers
Encerrada entre estas paredes
Trapped within these walls
Con sus (...) de juventud
With her youthful (...)
Le desgastan y le oprimen
They wear her down and oppress her
Sometiendo su inquietud.
Quelling her restlessness.
Espera tras la ventanas
She waits behind the windows
A ver si lo ve llegar
To see if he will arrive
A lomos de un blanco corcel.
Atop a white steed.
Y aún cautiva encarcelada
And still a captive, imprisoned
No deja de sonreir
She can't help but smile
Tan solo espera el momento,
She only waits for the moment,
Que su afición sea devoción
That her fancy becomes devotion
Solo miradas de intuición,
Just glances of intuition,
Libre por fin, camina lento.
Free at last, she walks slowly.
Y romperá,
And she will break,
Todo aquello que le ata.
Everything that binds her.
No volverá,
She will not return,
A sentirse una esclava.
To feeling like a slave.
Descalza irá,
Barefoot she will go,
A recorrer el mundo entero.
To travel the whole world.
Nunca pidió,
She never asked,
Ser dueña de un reino
To be the mistress of a kingdom
¡Impuesto por zapatos de cristal!
Imposed by glass slippers!
Debajo de los harapos
Beneath the rags
Tatuajes y demás,
Tattoos and such,
Rebeldia y con causa.
Rebellion with a cause.
Y mientras tras las ventanas
And while behind the windows
Le espera un principe azul
A prince charming awaits her
En lomos de un blanco corcel.
Atop a white steed.
Ja ja.
Ha ha.
Le dierón la oportunidad
They gave her the chance
De perseguir lo que soñó,
To pursue that which she dreamed of,
El principe solo un señuelo.
The prince was just a decoy.
Nada más salir le dice "adios,
As soon as she exits she says "Goodbye,
Que te vaya bien con tu corcel.
Good luck with your steed
Deja los zapatos en el suelo."
Leave the shoes on the ground."
Y romperá,
And she will break,
Todo aquello que le ata.
Everything that binds her.
No volverá,
She will not return,
A sentirse una esclava.
To feeling like a slave.
Descalza irá,
Barefoot she will go,
A recorrer el mundo entero.
To travel the whole world.
Nunca pidió,
She never asked,
Ser dueña de un reino
To be the mistress of a kingdom
¡Impuesto por zapatos de cristal!
Imposed by glass slippers!
(Solo)
(Solo)
Le dierón la oportunidad
They gave her the chance
De perseguir lo que soño.
To pursue what she dreamed.
Dejale, por fin camina lento.
Leave her, she can finally walk slowly.
Nada más salir le dice "Adios,
As soon as she exits she says "Goodbye,
Que te vaya bien con tu corcel.
Good luck with your steed
Deja los zapatos en el suelo."
Leave the shoes on the ground."
Y romperá,
And she will break,
Todo aquello que le ata.
Everything that binds her.
No volverá,
She will not return,
A sentirse una esclava.
To feeling like a slave.
Descalza irá,
Barefoot she will go,
A recorrer el mundo entero.
To travel the whole world.
Nunca pidió,
She never asked,
Ser dueña de un reino
To be the mistress of a kingdom
¡Impuesto por zapatos de cristal!
Imposed by glass slippers!
¡Zapatos de cristal!
Glass slippers!
¡Impuesto por zapatos de cristal!
Imposed by glass slippers!





Авторы: Angel Ortiz Cercos, Victor Vázquez Neira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.