Dorian - Una Noche Más - перевод текста песни на немецкий

Una Noche Más - Dorianперевод на немецкий




Una Noche Más
Noch eine Nacht
Voy a salir esta noche a quemar todas las naves
Ich werde heute Nacht ausgehen, um alle Brücken abzubrechen
A cantar bajo la lluvia, a cerrar todos los bares
Im Regen singen, alle Bars schließen
No me busques, no me llames
Such mich nicht, ruf mich nicht an
Solo quiero que me olvides
Ich will nur, dass du mich vergisst
Una noche más, una noche más, bailando para que no duela
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, tanzen, damit es nicht wehtut
Dejarme llevar, dejarme llevar, hasta notar que el cuerpo vuela
Mich treiben lassen, mich treiben lassen, bis ich spüre, dass der Körper fliegt
Una noche más, una noche más, entre vampiros y espectros
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, zwischen Vampiren und Gespenstern
Buscando placer, buscando placer como los gatos y los perros
Auf der Suche nach Vergnügen, auf der Suche nach Vergnügen, wie Katzen und Hunde
Tengo una grieta en el alma y una farmacia en la sangre
Ich habe einen Riss in der Seele und eine Apotheke im Blut
Me muevo entre las sombras con una herida incurable
Ich bewege mich zwischen den Schatten mit einer unheilbaren Wunde
No me juzgues, no me llames
Verurteile mich nicht, ruf mich nicht an
No te voy a dar señales
Ich werde dir keine Zeichen geben
Una noche más, una noche más, bailando para que no duela
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, tanzen, damit es nicht wehtut
Dejarme llevar, dejarme llevar, hasta notar que el cuerpo vuela
Mich treiben lassen, mich treiben lassen, bis ich spüre, dass der Körper fliegt
Una noche más, una noche más, entre vampiros y espectros
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, zwischen Vampiren und Gespenstern
Buscando placer, buscando placer como los gatos y los perros
Auf der Suche nach Vergnügen, auf der Suche nach Vergnügen, wie Katzen und Hunde
Todo lo que yo te pude dar es más de lo que supiste dar
Alles, was ich dir geben konnte, ist mehr, als du zu geben wusstest
Todo lo que yo te pude dar es más de lo que quisiste dar
Alles, was ich dir geben konnte, ist mehr, als du geben wolltest
Una noche más, una noche más, bailando para que no duela
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, tanzen, damit es nicht wehtut
Dejarme llevar, dejarme llevar, hasta notar que el cuerpo vuela
Mich treiben lassen, mich treiben lassen, bis ich spüre, dass der Körper fliegt
Una noche más, una noche más, entre vampiros y espectros
Noch eine Nacht, noch eine Nacht, zwischen Vampiren und Gespenstern
Buscando placer, buscando placer, como los gatos y los perros
Auf der Suche nach Vergnügen, auf der Suche nach Vergnügen, wie Katzen und Hunde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.