Текст и перевод песни Dorian Popa - Sută La Sută (Mhm) [feat. Selly]
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Vreau
doar
să
te
mmh
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
Cum
strălucești
tu
Как
ты
сияешь
Prin
blițuri
și
fum
Через
вспышки
и
дым
Cel
mai
scump
parfum
Самый
дорогой
аромат
Cum
înflorești
tu
Как
ты
цветешь
Petalele
tale-s
viciu
acum
Ваши
лепестки-порок
сейчас
Floare
de
nu
mă,
nu
mă
uita
Цветок
не
меня,
не
смотри
на
меня
Clubu-i
tot
al
tău,
sunt
magia
ta
Clubu-это
все
твое,
Я
твоя
магия
Extra
toping
sweet
ca
familia
Экстра
плавление
сладкое
как
семья
Enigmatică
ca
Otilia
Загадочный,
как
Отилия
Și
nu
știu
câți
vorbesc
pe
limba
ta
И
я
не
знаю,
сколько
людей
говорят
на
вашем
языке
Când
tu
știi
ce
vezi
în
oglinda
ta
Когда
вы
знаете,
что
вы
видите
в
своем
зеркале
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
La
timp
ca
Bad
Bunny
Как
раз
вовремя,
как
Плохой
Кролик
Mereu
în
club
cu
ai
mei
Всегда
в
клубе
с
моим
Nu
mă
duc
la
nani
Я
не
пойду
к
Нани
Am
pus
ochi
pe
ea
Я
положил
глаз
на
него
Ea
pe
mine,
e
funny
Она
на
меня,
это
смешно
Ar
vrea
să
mă
facă
Он
хотел
бы
сделать
меня
Prea
fericit
ca
Dani
Слишком
счастлив,
как
Дани
El,
uită-te
ce
am
în
portofel
Он,
посмотри,
что
у
меня
в
кошельке
Nu
mă
bag
în
seamă
aiurea
Я
не
обращаю
внимания
на
эту
чушь
Nu
e
genul
meu
Это
не
мой
тип
Da,
m-a
dat
pe
spate
Да,
он
похлопал
меня
по
спине
E
o
piesă
de
muzeu
Это
музейный
экспонат
Are
ochii
ăia
de
model,
aoleu
У
него
такие
узорчатые
глаза,
Și
nu
știu
câți
vorbesc
pe
limba
ta
И
я
не
знаю,
сколько
людей
говорят
на
вашем
языке
Când
tu
știi
ce
vezi
în
oglinda
ta
Когда
вы
знаете,
что
вы
видите
в
своем
зеркале
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
La
cum
arăți
n-o
să
te
scuz
Как
ты
выглядишь,
я
тебя
не
извиню
Sută
la
sută
Сто
процентов
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
Vreau
doar
să
te
mmh
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Vreau
doar
să
te
mmh,
că
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
МММ,
что
Noaptea
asta-i
scurtă
Эта
ночь
коротка
Vreau
doar
să
te
mmh
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Vreau
doar
să
te
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelina Stanga, Andrei Selaru, Demi Enri, Dorian Popa, Gabriel Mihai Istrate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.