Текст и перевод песни Dorian feat. Santiago Motorizado - El Sur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
sol
abrasador
en
la
mañana
A
scorching
sun
in
the
morning
Por
el
retrovisor
veo
su
cara
In
the
rearview
mirror
I
see
your
face
Sus
labios
de
carmín
y
su
mirada
Your
carmine
lips
and
your
gaze
Tenemos
munición,
tenemos
balas
We
have
ammunition,
we
have
bullets
Y
toda
la
intención
de
terminarlas
And
every
intention
of
using
them
all
Viajando
hacia
el
sur
en
un
cohete
azul
Traveling
south
in
a
blue
rocket
No
vamos
a
dormir
hasta
Tarifa
We
won't
sleep
until
Tarifa
Acelera,
niña,
dale
a
fondo,
sé
feliz
Accelerate,
girl,
floor
it,
be
happy
No
sé
dónde
vamos,
pero
sé
que
quiero
ir
I
don't
know
where
we're
going,
but
I
know
I
want
to
go
Quiero
ir,
quiero
huir
I
want
to
go,
I
want
to
flee
El
tiempo
que
perdí,
lo
gano
ahora
The
time
I
lost,
I
gain
it
now
La
pena
que
me
hundió
está
olvidada
The
sorrow
that
sunk
me
is
forgotten
Huimos
del
horror
de
un
mundo
material
We
flee
from
the
horror
of
a
material
world
Y
odiamos
el
desdén
de
la
rutina
And
we
hate
the
disdain
of
routine
Acelera,
niña,
dale
a
fondo,
sé
feliz
Accelerate,
girl,
floor
it,
be
happy
No
sé
dónde
vamos,
pero
sé
que
quiero
ir
I
don't
know
where
we're
going,
but
I
know
I
want
to
go
Quiero
ir,
quiero
huir
I
want
to
go,
I
want
to
flee
No
mires
atrás,
no
tenemos
nada
ahí
Don't
look
back,
we
have
nothing
there
No
mires
atrás,
no
nos
queda
nadie
ahí
Don't
look
back,
we
have
no
one
left
there
Acelera,
niña,
dale
a
fondo,
sé
feliz
Accelerate,
girl,
floor
it,
be
happy
Quiero
huir
I
want
to
flee
Quiero
huir
I
want
to
flee
No
sé
dónde
vamos,
pero
sé
que
quiero
huir
I
don't
know
where
we're
going,
but
I
know
I
want
to
flee
Nos
vamos
al
sur,
nos
vamos
al
sur
We're
going
south,
we're
going
south
Quiero
ir
(nos
vamos
al
sur,
nos
vamos
al
sur)
I
want
to
go
(we're
going
south,
we're
going
south)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.