Dorian - Los Amigos Que Perdí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dorian - Los Amigos Que Perdí




Los Amigos Que Perdí
The Friends I Lost
Salí en busca del tiempo perdido
I went looking for time lost
Siguiendo el rastro de un amanecer
Following the trail of a sunrise
Y me junté con gente sin medida
And I met with people beyond measure
De la que nadie quiere conocer
Of which no one wants to know
Un loco me dio clases de estricnina
A madman gave me classes on strychnine
Un escritor me hablo de Maldoror
A writer told me about Maldoror
Un juez me absolvió de mi rutina
A judge absolved me of my routine
Y una flor me extirpó el dolor
And a flower removed my pain
Si quieres verme
If you want to see me
Vas a tener que explorar
You're going to have to explore
Esos desiertos
Those deserts
Que no puedo abandonar
That I can't leave behind
Abrí una puerta
I opened a door
Que se cerró tras de
That closed behind me
Y no me duelen
And I don't feel the pain of
Los amigos que perdí
The friends I lost
Me especialicé en noches suicidas
I specialized in suicidal nights
Justo el día en que la conocí
Right on the day I met you
Y confundí molinos con gigantes
And I mistook windmills for giants
Después de una semana sin dormir
After a week without sleep
Si quieres verme
If you want to see me
Vas a tener que explorar
You're going to have to explore
Esos desiertos
Those deserts
Que no puedo abandonar
That I can't leave behind
Abrí una puerta
I opened a door
Que se cerró tras de
That closed behind me
Y no me duelen
And I don't feel the pain of
Los amigos que perdí
The friends I lost
El miedo es un cuchillo afilado
Fear is a sharp knife
La venganza una flecha clavada
Revenge an embedded arrow
No hay nada más inútil que el odio
There is nothing more useless than hatred
No hay nada más doloroso que el rencor
There is nothing more painful than resentment
Trato de salir de mi mente
I try to get out of my mind
Me esfuerzo por desaprender
I strive to unlearn
Recorro el camino inverso
I travel the opposite way
Busco el origen
I seek the origin
Busco algo ahí fuera
I seek something out there
Si quieres verme
If you want to see me
Vas a tener que venir
You're going to have to come
A unos lugares
To some places
Que no puedo describir
That I can't describe
Abrí una puerta
I opened a door
Que se cerró tras de
That closed behind me
Y no me duelen
And I don't feel the pain of
Los amigos que perdí
The friends I lost
Si quieres verme
If you want to see me
Vas a tener que asumir
You're going to have to assume
Que hay ciertas cosas
That there are certain things
Que me alejaran de ti
That will keep me away from you
Abrí una puerta
I opened a door
Que se cerró cuando huí
That closed when I fled
Y he olvidado a
And I have forgotten
Los amigos que perdí
The friends I lost





Авторы: Marc Gili, Isabel Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.