Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NEDĚLE (OUTRO)
ВОСКРЕСЕНЬЕ (OUTRO)
Jdu
si
koupit
gram
Иду
купить
грамм
Jdu
si
pustit
hudbu
Включу
себе
музыку
Jdu
se
projít
na
slunci
podél
tramvaje
Иду
гулять
на
солнце
вдоль
трамвая
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
pro
weed
170,
вдоль
трамвая,
иду
за
травкой
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
nabít
day
170,
вдоль
трамвая,
заряжаю
день
A
potkávám
tu
chábry,
mám
oblíbený
bary
И
встречаю
корешей,
есть
любимые
бары
Mám
oblíbený
drogy,
co
maj
oblíbený
barvy
Есть
любимые
вещества
с
любимыми
цветами
Mám
oblíbenou
holku,
co
má
oblíbený
tvary
Есть
любимая
девчонка
с
любимыми
формами
Tý
holce
vezmu
kafe,
když
jdu
po
cestě
pro
gramy
Куплю
ей
кофе,
когда
иду
за
граммами
Nesu
ven
smetí,
soused
čumí
jako
dick
Выношу
мусор,
сосед
смотрит
как
придурок
A
já
nemám
mu
to
za
zlý,
asi
nepochopil
drip
И
я
не
виню
его,
он
не
понимает
стиль
Asi
nepochopil
vtip
nebo
pochopil
nic
Может,
не
понял
шутку,
а
может,
ничего
Asi
nepochopil
smoke,
co
mi
vyletěl
ven
z
plic
Может,
не
понял
дым,
что
вылетел
у
меня
из
лёгких
Takže
nic,
jedeme
dál,
děláme
furt
svoji
věc
Ладно,
поехали
дальше,
делаем
своё
дело
Klidně
se
postavím
zpátky
tam
na
start
Да
хоть
верни
меня
обратно
на
старт
Oči
mám
otevřený,
jak
jsem
to
řek
Глаза
открыты,
как
я
и
сказал
Dej
mě
tam,
udělám
to
znova,
já
jsem
geek
a
život
je
škola
Верни
меня,
я
повторю
снова,
я
гик,
а
жизнь
— школа
Nahoru,
dolů
a
nahoru,
dolů
a
nahoru,
dolů
a
pořád
dokola
Вверх,
вниз
и
вверх,
вниз
и
вверх,
вниз,
и
так
по
кругу
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
pro
weed
170,
вдоль
трамвая,
иду
за
травкой
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
nabít
day
170,
вдоль
трамвая,
заряжаю
день
Můžeš
mě
vidět
chodit
street,
když
jdu
pro
pytel
Видел,
как
хожу
по
улицам
за
пакетом
Jdu
jako
majitel,
majitel
planety
Иду
как
владелец,
владелец
планеты
Nemáme
čas,
musíme
jít
na
schůzku
s
profitem
Нет
времени,
надо
на
встречу
с
прибылью
Hustle
UP,
dopijem,
tracky
jsou
rakety
Hustle
UP,
допиваем,
треки
— ракеты
A
sorry,
že
moje
palivo
je
tráva
Прости,
что
моё
топливо
— трава
Ale
komu
se
nelení,
tomu
se
zelení
a
to
je
pravda
Но
кому
не
лень,
тому
зеленеет,
и
это
правда
A
to
myslím
tak,
že
za
naši
show
oni
odevzdají
těžký
cash
И
это
значит,
за
наш
шоу
они
отдадут
кэш
A
promotér
sere
mě
nezvedá
telefon,
neumí
udělat
grafiku,
běž
А
промоутер
достал,
не
берёт
трубку,
не
может
сделать
графику,
вон
Jsem
profesionál,
to,
co
si
objednáš,
tak
to
ti
dodám
Я
профессионал,
что
заказал
— то
получишь
Ve
dvaceti
letech
mi
maminy
v
parku,
co?
Padaly
k
nohám
В
двадцать
лет
мне
мамаши
в
парке
что?
Падали
к
ногам
Zvíře
jako
Jakub
Kohák,
na
svým
místě
jak
voják
Зверь
как
Якуб
Кохак,
на
своём
месте
как
солдат
A
nabírám
na
váze,
to
budou
asi
kilometry
v
nohách
И
набираю
вес,
наверное,
километры
в
ногах
Asi
je
to
časem,
Refew
mi
říkal,
že:
"Bacha
na
pýchu!"
Наверное,
это
время,
Refew
говорил:
"Берегись
гордыни!"
Mu
říkám:
"Jsi
blázen!",
a
o
půl
roku
později
jsem
to
píchnul
Я
говорю:
"Ты
дурак!",
а
через
полгода
я
её
поймал
Protože
jsem
chtěl
víc
míčů,
pak
jsem
neměl
ani
píču
Потому
что
хотел
больше
мячей,
а
остался
ни
с
чем
A
já
doufám,
že
ty
tam
nahoře
chápeš,
proč
potřebuju
víc
nul
И
я
надеюсь,
ты
там
наверху
понимаешь,
зачем
мне
нули
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
pro
weed
170,
вдоль
трамвая,
иду
за
травкой
Procházím
street,
procházím
street
Брожу
по
улице,
брожу
по
улице
170,
podle
tramvaje,
jdu
si
nabít
day
170,
вдоль
трамвая,
заряжаю
день
Můžeš
mě
vidět
chodit
street,
když
jdu
pro
pytel
Видел,
как
хожу
по
улицам
за
пакетом
Jdu
jako
majitel,
majitel
planety
Иду
как
владелец,
владелец
планеты
Nemáme
čas,
musíme
jít
na
schůzku
s
profitem
Нет
времени,
надо
на
встречу
с
прибылью
Hustle
UP,
dopijem,
tracky
jsou
rakety
Hustle
UP,
допиваем,
треки
— ракеты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timo Hanisch, Albrecht David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.