Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
čau,
co
děláš?
Ну
привет,
как
дела?
Jojojojo,
jojo
potřebuju
až
tam
budeš
jenom
abys
něco
vyřídil
Да-да-да,
да,
нужно,
чтобы,
когда
будешь
там,
ты
кое-что
передал.
No,
jak
jsem
to
říkal
Ну,
как
я
и
говорил.
Jojo,
jim
to
všechno
řekni
tak,
jak
jsem
to
říkal
(hah)
Ага,
передай
им
всё
в
точности,
как
я
говорил.
(ха)
Vyřiď
jim,
že
jsem
tu
s
nima,
vyřiď
jim,
že
jsem
tu
dál
Передай
им,
что
я
с
ними,
передай,
что
я
всё
ещё
здесь.
Řekni
jim
i
kde
jsem
stál,
řekni
nenáviděl
stát
Скажи
им,
где
я
стоял,
скажи,
ненавидел
стоять.
Řekni
nesnášel
ty
levý,
vím,
že
víš,
že
s
tebou
stojím
v
boji
Скажи,
не
переносил
этих
левых,
знай,
ты
же
знаешь,
что
я
с
тобой
в
этой
битве.
Proti
zmrdům
nesundávame
zbroje,
ya
Против
ублюдков
не
снимаем
броню,
ага.
Vyřiď
jim,
že
jsem
tu
s
nima,
vyřiď
jim,
že
jsem
tu
dál,
ya
Передай
им,
что
я
с
ними,
передай
им,
что
я
всё
ещё
здесь,
ага.
Řekni
jim
i
kde
jsem
stál,
řekni
nenáviděl
stát
Скажи
им,
где
я
стоял,
скажи,
ненавидел
стоять.
Řekni
nesnášel
ty
levý,
vím,
že
víš,
že
s
tebou
stojím
v
boji
Скажи,
не
переносил
этих
левых,
знай,
ты
же
знаешь,
что
я
с
тобой
в
этой
битве.
Proti
zmrdům
nesundávame
zbroje,
co
je?
Против
ублюдков
не
снимаем
броню,
что
там?
Řekni
jim
dělal
to
full-time,
řekni
jim,
že
se
toho
nikdy
nebál
Скажи
им,
что
делал
это
нон-стоп,
скажи
им,
что
никогда
этого
не
боялся.
Řekni
jim
všechno,
napiš
mi
to
na
hrob,
ať
texty
nestárnou
Расскажи
им
всё,
напиши
мне
это
на
могиле,
пусть
эти
строки
не
стареют.
Ať
pamatujou
flow...
že
pálil
jsem
no-scope
Пусть
помнят
мой
флоу...
что
я
палил
ноускопом.
Vždycky
lítá
letadlem
a
občas
pod
hladinou
utopený
řídil
ponorku
Всегда
летал
самолётом,
а
иногда,
утопая
под
водой,
управлял
подлодкой.
Řekni
jim
všechno
a
když
tak
to
zopakuj
ať
si
to
pamatujou
Расскажи
им
всё,
и
если
что,
повтори,
пусть
запомнят.
Řekni
i
hovna,
nezapomeň,
co
řešil
přes
den
i
noc
Передай
и
фигню,
не
забудь,
чем
парился
и
днём,
и
ночью.
"Neměl
to
v
píči,
stejně
to
měl
v
píči"
mi
napiš
na
hrob
"Ему
не
было
похер,
но
в
то
же
время
было
похер"
– напиши
это
на
моей
могиле.
Dej
mě
do
krabice,
zapal
mě
do
urny
jako
jsem
zapálil
show
Положи
меня
в
гроб,
сожги
в
урне,
как
я
сжигал
на
шоу.
Vidím
svůj
pohřeb,
žádný
suck
a
tvrdej
drip
Вижу
свои
похороны,
никакого
нытья,
только
крутой
дрип.
Jako
důkaz
toho,
že
se
mý
lidi
fakt
nikdy
neflákaj
Как
доказательство
того,
что
мои
люди
никогда
не
сдаются.
Žádný
slzy,
chci
vidět
úsměv,
žádný
dechy,
ať
hraje
Future
Никаких
слёз,
хочу
видеть
улыбки,
никаких
вздохов,
пусть
играет
Future.
Chci
vidět
dva
míče
na
máme
účtě,
ya
Хочу
видеть
два
шарика
на
счету,
ага.
Ale
než
zajebu,
budu
tě
tu
ještě
chviličku
srát
ya
Но
прежде
чем
я
свалю,
буду
ещё
немного
тебя
доставать,
ага.
Vyprodám
klub,
vystřelím
desku
a
naplním
sál,
yaha
Соберу
солд-аут,
выпущу
альбом
и
заполню
зал,
ага.
Udělám
to
sám,
to
o
čem
se
většině
lidí
fakt
jenom
zdá
Сделаю
сам
то,
о
чём
большинство
только
мечтает.
To
o
čem
se
většině
lidí
fakt
jenom
zdá,
fakt
jenom
zdá
То,
о
чём
большинство
только
мечтает,
только
мечтает.
Takže
jdu
pít
a
mám
no
mercy
Так
что
я
иду
пить,
и
мне
плевать.
Vidím
jak
jste
hezky
Вижу,
какие
вы
красивые.
Je
mi
vás
líto
vy
děvky
Мне
жаль
вас,
девчонки.
Za
500
na
feat,
za
200
na
čáru
За
фит
500,
за
две
строчки
– 200.
Sejdem
se
za
dvě
hodiny,
chytej
mě
na
baru
Встретимся
через
два
часа,
лови
меня
в
баре.
Sejdem
se
na
baru,
slibuju,
podepíšu
ti
tu
závěť
Увидимся
в
баре,
обещаю,
подпишу
тебе
то
завещание.
Kdepak
tě
mám?
Nejsi
to
ty,
chybíš,
hledám
tě
Где
же
ты?
Это
не
ты,
тебя
не
хватает,
я
ищу
тебя.
Kdepak
jsi?
Prosím
tě
vrať
se
Где
же
ты?
Прошу
тебя,
вернись.
Hledej
mý
jméno
jen
napsaný
v
trávě,
aye
Ищи
моё
имя,
написанное
в
траве,
эй.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Encore
Альбом
Flip
дата релиза
03-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.